sophos: Difference between revisions
ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=sophos ADV :: bravo! well done! | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŏphōs</b>: adv., = σοφῶς, an [[exclamation]] of [[applause]],<br /><b>I</b> [[well]] done! [[well]] said! [[bravo]]! (not [[ante]]-Aug.; Cic. has, [[instead]] of it, [[bene]]!): at [[tibi]] tergeminum mugiet [[ille]] [[sophos]], Mart. 3, 46, 8; 1, 50, 37; 1, 67, 4; 1, 77, 10; Petr. 40, 1; Sid. Ep. 9, 13 in carm.<br /><b>sŏphos</b>: or sŏphus, i, m., = [[σοφός]],<br /><b>I</b> a [[wise]] [[man]], [[sage]]: te [[sophos]] [[omnis]] amat, Mart. 7, 32, 4.—Adjectively, [[wise]], [[shrewd]]: [[victor]] [[sophus]], Phaedr. 3, 14, 9: [[factus]] periclo tum [[gubernator]] [[sophus]], id. 4, 15, 8. | |lshtext=<b>sŏphōs</b>: adv., = σοφῶς, an [[exclamation]] of [[applause]],<br /><b>I</b> [[well]] done! [[well]] said! [[bravo]]! (not [[ante]]-Aug.; Cic. has, [[instead]] of it, [[bene]]!): at [[tibi]] tergeminum mugiet [[ille]] [[sophos]], Mart. 3, 46, 8; 1, 50, 37; 1, 67, 4; 1, 77, 10; Petr. 40, 1; Sid. Ep. 9, 13 in carm.<br /><b>sŏphos</b>: or sŏphus, i, m., = [[σοφός]],<br /><b>I</b> a [[wise]] [[man]], [[sage]]: te [[sophos]] [[omnis]] amat, Mart. 7, 32, 4.—Adjectively, [[wise]], [[shrewd]]: [[victor]] [[sophus]], Phaedr. 3, 14, 9: [[factus]] periclo tum [[gubernator]] [[sophus]], id. 4, 15, 8. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) sophōs<sup>1</sup> ([[σοφῶς]]), Adv., [[als]] beifälliger [[Zuruf]], [[wie]] [[unser]] [[brav]]! [[bravo]]! Mart. 1, 3, 7; 1, 49, 37; 1, 66, 4 u.a.: ›[[sophos]]‹ universi clamamus, Petron. 40, 1.<br />'''(2)''' [[sophos]]<sup>2</sup> u. -us, ī, m. ([[σοφός]]) [[weise]], [[victor]] [[sophus]], Phaedr. 3, 14, 9: [[gubernator]], Phaedr. 4, 17, 8. – subst. = der [[Weise]], te [[sophos]] [[omnis]] amat, Mart. 7, 32, 4. | |georg=(1) sophōs<sup>1</sup> ([[σοφῶς]]), Adv., [[als]] beifälliger [[Zuruf]], [[wie]] [[unser]] [[brav]]! [[bravo]]! Mart. 1, 3, 7; 1, 49, 37; 1, 66, 4 u.a.: ›[[sophos]]‹ universi clamamus, Petron. 40, 1.<br />'''(2)''' [[sophos]]<sup>2</sup> u. -us, ī, m. ([[σοφός]]) [[weise]], [[victor]] [[sophus]], Phaedr. 3, 14, 9: [[gubernator]], Phaedr. 4, 17, 8. – subst. = der [[Weise]], te [[sophos]] [[omnis]] amat, Mart. 7, 32, 4. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:15, 19 October 2022
Latin > English
sophos ADV :: bravo! well done!
Latin > English (Lewis & Short)
sŏphōs: adv., = σοφῶς, an exclamation of applause,
I well done! well said! bravo! (not ante-Aug.; Cic. has, instead of it, bene!): at tibi tergeminum mugiet ille sophos, Mart. 3, 46, 8; 1, 50, 37; 1, 67, 4; 1, 77, 10; Petr. 40, 1; Sid. Ep. 9, 13 in carm.
sŏphos: or sŏphus, i, m., = σοφός,
I a wise man, sage: te sophos omnis amat, Mart. 7, 32, 4.—Adjectively, wise, shrewd: victor sophus, Phaedr. 3, 14, 9: factus periclo tum gubernator sophus, id. 4, 15, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) sŏphos (-us), ī, m. (σοφός), sage : Mart. 7, 32, 4.
(2) sŏphōs, adv. (σοφῶς), bravo ! très bien ! || subst. n., applaudissement, un bravo : Mart. 1, 49, 37 ; 3, 46, 8.
Latin > German (Georges)
(1) sophōs1 (σοφῶς), Adv., als beifälliger Zuruf, wie unser brav! bravo! Mart. 1, 3, 7; 1, 49, 37; 1, 66, 4 u.a.: ›sophos‹ universi clamamus, Petron. 40, 1.
(2) sophos2 u. -us, ī, m. (σοφός) weise, victor sophus, Phaedr. 3, 14, 9: gubernator, Phaedr. 4, 17, 8. – subst. = der Weise, te sophos omnis amat, Mart. 7, 32, 4.