warp: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(Woodhouse 5)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_964.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_964.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_964.jpg}}]]'''subs.'''
 
P. and V. [[ἱστός]], ὁ, Ar. and P. [[στήμων]], ὁ.
 
<b class="b2">Threads of the warp</b>: V. ἤτρια, τά (also in Plat., <b class="b2">Phaedrus</b>, 268A, used generically in the sing.).
 
'''v. trans.'''
 
Lit. and met., P. and V. διαστρέφειν.
 
<b class="b2"></b>Met., P. and V. λυμαίνεσθαι, V. παραλλάσσειν; see [[corrupt]].
}}
}}

Revision as of 10:09, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 964.jpg

subs.

P. and V. ἱστός, ὁ, Ar. and P. στήμων, ὁ.

Threads of the warp: V. ἤτρια, τά (also in Plat., Phaedrus, 268A, used generically in the sing.).

v. trans.

Lit. and met., P. and V. διαστρέφειν.

Met., P. and V. λυμαίνεσθαι, V. παραλλάσσειν; see corrupt.