jactatio: Difference between revisions
From LSJ
Χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → When a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=jactatio jactationis N F :: shaking; boasting; showing off | |||
}} | |||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>jactātĭō</b>,¹¹ ōnis, f. ([[jacto]]),<br /><b>1</b> action de jeter ou de ballotter de-ci, de-là, d’agiter, de remuer, mouvement violent ou fréquent : Cic. Mur. 4 ; corporis Cic. Or. 86, mouvements du corps, gestes || agitation : Cic. Tusc. 5, 15<br /><b>2</b> ostentation, vantardise, étalage, vanité : Cic. Tusc. 4, 20 ; Tac. G. 6 || action de se faire valoir : Cic. Clu. 95 ; ([[eloquentia]]) jactationem habuit in [[populo]] Cic. Or. 13, l’éloquence sut se faire valoir auprès du peuple.||agitation : Cic. Tusc. 5, 15<br /><b>2</b> ostentation, vantardise, étalage, vanité : Cic. Tusc. 4, 20 ; Tac. G. 6||action de se faire valoir : Cic. Clu. 95 ; ([[eloquentia]]) jactationem habuit in [[populo]] Cic. Or. 13, l’éloquence sut se faire valoir auprès du peuple. | |gf=<b>jactātĭō</b>,¹¹ ōnis, f. ([[jacto]]),<br /><b>1</b> action de jeter ou de ballotter de-ci, de-là, d’agiter, de remuer, mouvement violent ou fréquent : Cic. Mur. 4 ; corporis Cic. Or. 86, mouvements du corps, gestes || agitation : Cic. Tusc. 5, 15<br /><b>2</b> ostentation, vantardise, étalage, vanité : Cic. Tusc. 4, 20 ; Tac. G. 6 || action de se faire valoir : Cic. Clu. 95 ; ([[eloquentia]]) jactationem habuit in [[populo]] Cic. Or. 13, l’éloquence sut se faire valoir auprès du peuple.||agitation : Cic. Tusc. 5, 15<br /><b>2</b> ostentation, vantardise, étalage, vanité : Cic. Tusc. 4, 20 ; Tac. G. 6||action de se faire valoir : Cic. Clu. 95 ; ([[eloquentia]]) jactationem habuit in [[populo]] Cic. Or. 13, l’éloquence sut se faire valoir auprès du peuple. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:25, 19 October 2022
Latin > English
jactatio jactationis N F :: shaking; boasting; showing off
Latin > French (Gaffiot 2016)
jactātĭō,¹¹ ōnis, f. (jacto),
1 action de jeter ou de ballotter de-ci, de-là, d’agiter, de remuer, mouvement violent ou fréquent : Cic. Mur. 4 ; corporis Cic. Or. 86, mouvements du corps, gestes || agitation : Cic. Tusc. 5, 15
2 ostentation, vantardise, étalage, vanité : Cic. Tusc. 4, 20 ; Tac. G. 6 || action de se faire valoir : Cic. Clu. 95 ; (eloquentia) jactationem habuit in populo Cic. Or. 13, l’éloquence sut se faire valoir auprès du peuple.