λογχοφόρος: Difference between revisions
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=logchoforos | |Transliteration C=logchoforos | ||
|Beta Code=logxofo/ros | |Beta Code=logxofo/ros | ||
|Definition=ον, [[spear-bearing]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Hec.</span>1089</span>: as [[substantive]] | |Definition=ον, [[spear-bearing]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Hec.</span>1089</span>: as [[substantive]] λογχοφόρος, ὁ, [[spearman]], [[pikeman]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1294</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.5</span>, <span class="bibl">Plb.3.84.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1241 ii 16</span> (ii A. D.); χιλίαρχοι λ. <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6154.6</span> (i B. C.), <span class="title">Bull.Soc.Alex.</span>7.64. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=λογχο-[[φόρος]], ον [[φέρω]]<br />[[spear]]-[[bearing]], Eur.: as [[substantive]] a [[spear]]-man, [[pike]]-man, Ar., Xen., etc. | |mdlsjtxt=λογχο-[[φόρος]], ον [[φέρω]]<br />[[spear]]-[[bearing]], Eur.: as [[substantive]] a [[spear]]-man, [[pike]]-man, Ar., Xen., etc. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[spearman]]=== | |||
Arabic: رَمَّاح; Bulgarian: копиеносец; French: [[lancier]], [[piquier]]; Greek: [[λογχοφόρος]]; Ancient Greek: [[αἰχμητής]], [[ἀκοντιστής]], [[ἀκοντιστήρ]], [[λογχοφόρος]], [[δορυφόρος]]; Hungarian: dárdás; Kalmyk: җидч; Persian: نیزهدار, سرباز نیزهدار; Romanian: sulițar; Swedish: spjutkastare | |||
}} | }} |
Revision as of 19:05, 12 November 2022
English (LSJ)
ον, spear-bearing, Id.Hec.1089: as substantive λογχοφόρος, ὁ, spearman, pikeman, Ar.Pax1294, X.Cyr.2.1.5, Plb.3.84.14, POxy.1241 ii 16 (ii A. D.); χιλίαρχοι λ. Sammelb.6154.6 (i B. C.), Bull.Soc.Alex.7.64.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
porteur de lance ; ὁ λογχοφόρος lancier.
Étymologie: λόγχη, φέρω.
Russian (Dvoretsky)
λογχοφόρος: II ὁ копьеносец, копейщик Xen., Plut.
копьеносный, вооруженный копьями (Θρῄκης γένος Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
λογχοφόρος: -ον, ὁ φέρων λόγχην, Εὐρ. Ἑκ. 1089· ὡς οὐσιαστ. λογχοφόρος, ὁ, ἄπερρε καὶ τοῖς λογχοφόροισιν ᾆδ· ἰὸν Ἀριστοφ. Εἰρ. 1294, Ξεν. Κύρ. 2. 1, 5, κτλ.
Greek Monolingual
-α, -ο (AM λογχοφόρος, -ον)
1. οπλισμένος με λόγχη («λογχοφόρον ἔνοπλον... γένος», Ευρ.)
2. (το αρσ. πληθ. ως ουσ.) οι λογχοφόροι
ειδικό σώμα έφιππων στρατιωτών, οπλισμένων με λόγχη («λογχοφόρους δὲ σὺν πελτασταῑς», Ξεν.)
νεοελλ.
(το αρσ. πληθ. ως ουσ.) είδος χορού, αλλ. λανσιέδες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λόγχη + -φόρος].
Greek Monotonic
λογχοφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φέρει, κουβαλάει λόγχη, σε Ευρ.· ως ουσ., ακοντιστής, σε Αριστοφ., Ξεν., κ.λπ.
Middle Liddell
λογχο-φόρος, ον φέρω
spear-bearing, Eur.: as substantive a spear-man, pike-man, Ar., Xen., etc.
Translations
spearman
Arabic: رَمَّاح; Bulgarian: копиеносец; French: lancier, piquier; Greek: λογχοφόρος; Ancient Greek: αἰχμητής, ἀκοντιστής, ἀκοντιστήρ, λογχοφόρος, δορυφόρος; Hungarian: dárdás; Kalmyk: җидч; Persian: نیزهدار, سرباز نیزهدار; Romanian: sulițar; Swedish: spjutkastare