κόλουρις: Difference between revisions

From LSJ
(Bailly1_3)
 
m (pape replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=(ἡ) :<br />renard (de la fable) qui a la queue coupée.<br />'''Étymologie:''' [[κόλουρος]].
|btext=(ἡ) :<br />renard (de la fable) qui a la queue coupée.<br />'''Étymologie:''' [[κόλουρος]].
}}
{{grml
|mltxt=[[κόλουρις]], -ιδος, ἡ (Α)<br /> <b>βλ.</b> [[κόλουρος]].
}}
{{pape
|ptext=ιδος, ἡ, fem. zu [[κόλουρος]]; Timocr. bei Plut. <i>Them</i>. 21 nennt den [[Fuchs]] [[κόλουρις]]. Vgl. κοθοῦρις.
}}
}}

Latest revision as of 16:44, 24 November 2022

French (Bailly abrégé)

(ἡ) :
renard (de la fable) qui a la queue coupée.
Étymologie: κόλουρος.

Greek Monolingual

κόλουρις, -ιδος, ἡ (Α)
βλ. κόλουρος.

German (Pape)

ιδος, ἡ, fem. zu κόλουρος; Timocr. bei Plut. Them. 21 nennt den Fuchs κόλουρις. Vgl. κοθοῦρις.