ἀταβυρίτης: Difference between revisions
From LSJ
τὰ δὲ πεπερασμένα πεπερασμενάκις ἀνάγκη πεπεράνθαι πάντα → and the product of a finite number of things taken in a finite number of ways must always be finite
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (pape replacement) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀταβυρίτης''': ([[ἄρτος]])<br />{ataburítēs}<br />'''Meaning''': eine Art Brot (Sopat.).<br />'''Etymology''': Von Ἀταβυρία, alter Name von Rhodos. Vgl. Redard Les noms grecs en -ίτης 88.<br />'''Page''' 1,175 | |ftr='''ἀταβυρίτης''': ([[ἄρτος]])<br />{ataburítēs}<br />'''Meaning''': eine Art Brot (Sopat.).<br />'''Etymology''': Von Ἀταβυρία, alter Name von Rhodos. Vgl. Redard Les noms grecs en -ίτης 88.<br />'''Page''' 1,175 | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῑ], [[ἄρτος]], ὁ, <i>eine Art Brot</i>, Sop. com. Ath. III.109e. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:00, 24 November 2022
English (LSJ)
[ῑ] ἄρτος, a kind of loaf, Sopat.9.
Spanish (DGE)
(ἀτᾱβῠρίτης) -ου, ὁ
• Prosodia: [-ῑ-]
atabirita, e.d. de Rodas, ἄρτος Sopat.9.
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: (ἄρτος) kind of bread from Rhodes (Sopat.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Von Ἀταβυρία ἡ `Ρόδος πάλαι H.; cf. the mountain Ἀταβύριον. -ίτης is used more often for types of bread.
Frisk Etymology German
ἀταβυρίτης: (ἄρτος)
{ataburítēs}
Meaning: eine Art Brot (Sopat.).
Etymology: Von Ἀταβυρία, alter Name von Rhodos. Vgl. Redard Les noms grecs en -ίτης 88.
Page 1,175
German (Pape)
[ῑ], ἄρτος, ὁ, eine Art Brot, Sop. com. Ath. III.109e.