ἀγριοσέλινον: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (pape replacement)
Line 18: Line 18:
{{trml
{{trml
|trtx=ar: سمورنيون بقلي; ca: aleixandri; cy: dulys; de: Pferdeeppich; el: σμύρνιον το μελανοσέλινον; fa: جعفری اسب; fr: maceron; ga: lusrán grándubh; hr: zelenkasta lesandra; hu: osztottlevelű őzsaláta; kab: ixses; nl: zwartmoeskervel; pl: przewłoka warzywna; ru: смирния европейская
|trtx=ar: سمورنيون بقلي; ca: aleixandri; cy: dulys; de: Pferdeeppich; el: σμύρνιον το μελανοσέλινον; fa: جعفری اسب; fr: maceron; ga: lusrán grándubh; hr: zelenkasta lesandra; hu: osztottlevelű őzsaláta; kab: ixses; nl: zwartmoeskervel; pl: przewłoka warzywna; ru: смирния европейская
}}
{{pape
|ptext=<i>wildes [[σέλινον]]</i>.
}}
}}

Revision as of 17:10, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγριοσέλῑνον Medium diacritics: ἀγριοσέλινον Low diacritics: αγριοσέλινον Capitals: ΑΓΡΙΟΣΕΛΙΝΟΝ
Transliteration A: agriosélinon Transliteration B: agrioselinon Transliteration C: agrioselinon Beta Code: a)griose/linon

English (LSJ)

τό, = Alexanders, Smyrnium olusatrum, alisanders, horse parsley, smyrnium. See ἀγρίολον, Dsc.3.67.

Spanish (DGE)

-ου, τό
bot. esmirnio, apio caballar, apio macedónico, Smyrnium olusatrum L., Dsc.3.67, Gal.11.747, Charis.32.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγριοσέλινον: τό, ἄγριον σέλινον, Διοσκορ. 3. 78.

Translations

ar: سمورنيون بقلي; ca: aleixandri; cy: dulys; de: Pferdeeppich; el: σμύρνιον το μελανοσέλινον; fa: جعفری اسب; fr: maceron; ga: lusrán grándubh; hr: zelenkasta lesandra; hu: osztottlevelű őzsaláta; kab: ixses; nl: zwartmoeskervel; pl: przewłoka warzywna; ru: смирния европейская

German (Pape)

wildes σέλινον.