Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄκαμπτον: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄκαμπτον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> [[негнущаяся часть]] (δακτύλου Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[непреклонность]] (πρός и εἴς τι Plut.).
|elrutext='''ἄκαμπτον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[негнущаяся часть]] (δακτύλου Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[непреклонность]] (πρός и εἴς τι Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 17:50, 25 November 2022

Russian (Dvoretsky)

ἄκαμπτον: τό
1 негнущаяся часть (δακτύλου Arst.);
2 непреклонность (πρός и εἴς τι Plut.).