διαρρωγή: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=διαρρωγή -ῆς, ἡ [διαρρήγνυμι] spleet. | |elnltext=διαρρωγή -ῆς, ἡ [διαρρήγνυμι] [[spleet]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=ἡ, <i>der Riß, [[Zwischenraum]]</i>, Hippocr. | |ptext=ἡ, <i>der Riß, [[Zwischenraum]]</i>, Hippocr. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:46, 29 November 2022
English (LSJ)
ἡ, gap, interstice, left in applying a bandage, Hp.Art. 35.
Greek (Liddell-Scott)
διαρρωγή: ἡ, χάσμα, διάστημα ἀφεθὲν κατὰ τὴν ἐφαρμογὴν ἐπιδέσμου, Ἱππ. Ἄρθρ. 822.
Greek Monolingual
διαρρωγή, η (Α)
χάσμα, κενό που αφήνεται κατά την επίδεση με επίδεσμο.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαρρωγή -ῆς, ἡ [διαρρήγνυμι] spleet.
German (Pape)
ἡ, der Riß, Zwischenraum, Hippocr.