Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

coquino: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=coquino coquinare, coquinavi, coquinatus V TRANS :: befoul/pollute/defile wholly; (coinquino); contaminate/taint/infect (w/disease)<br />coquino coquino coquinare, coquinavi, coquinatus V TRANS :: cook, prepare food
|lnetxt=coquino coquinare, coquinavi, coquinatus V TRANS :: befoul/pollute/defile wholly; (coinquino); contaminate/taint/infect (w/disease)<br />coquino coquino coquinare, coquinavi, coquinatus V TRANS :: [[cook]], [[prepare food]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:40, 29 November 2022

Latin > English

coquino coquinare, coquinavi, coquinatus V TRANS :: befoul/pollute/defile wholly; (coinquino); contaminate/taint/infect (w/disease)
coquino coquino coquinare, coquinavi, coquinatus V TRANS :: cook, prepare food

Latin > English (Lewis & Short)

cŏquīno: āre, v. a. coquinus,
I to perform the office of a cook, perh. only Plaut. Ps. 3, 2, 64; 3, 2; 85 Lorenz with MSS. (Fleck. in both passages coquitare, ex conj.; cf. coquito); id. Aul. 3, 1, 3 Wagn., Ussing; cf. Non. p. 85, 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏquīnō¹⁶ (cŏcī-), āvī, ātum, āre (coquus),
1 intr., faire la cuisine : Pl. Aul. 408
2 tr., préparer comme mets : Pl. Ps. 875.

Latin > German (Georges)

coquino, āvī, ātum, āre (von coquo, wie rumino von rumo), kochen, absol., Plaut. aul. 408; Pseud. 853. – tr., Plaut. Pseud. 875; vgl. Sauppe Quaest. Plaut. p. 10 sqq.