raeda: Difference between revisions
τούτου δὲ συμβαίνοντος ἀναγκαῖον γίγνεσθαι πάροδον καὶ τροπὰς τῶν ἐνδεδεμένων ἄστρων → but if this were so, there would have to be passings and turnings of the fixed stars
(6_14) |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=raeda raedae N F :: [[four wheeled wagon]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>raeda</b>: or rēda ([[falsely]] written rhē-da), ae, f. prob. Celtic: plurima Gallica valuerunt ut [[raeda]] ac petorritum, Quint. 1, 5, 57; cf. id. 1, 5, 68,<br /><b>I</b> a travelling-[[carriage]] or wagon [[with]] [[four]] wheels, Varr. ap. Non. 167, 25; 451, 17; Caes. B. G. 1, 51, 2; 6, 30, 2; Cic. Mil. 10, 28; id. Phil. 2, 24, 58; id. Att. 5, 17, 1; 6, 1, 25; Hor. S. 1, 5, 86; 2, 6, 42; Juv. 3, 10. | |lshtext=<b>raeda</b>: or rēda ([[falsely]] written rhē-da), ae, f. prob. Celtic: plurima Gallica valuerunt ut [[raeda]] ac petorritum, Quint. 1, 5, 57; cf. id. 1, 5, 68,<br /><b>I</b> a travelling-[[carriage]] or wagon [[with]] [[four]] wheels, Varr. ap. Non. 167, 25; 451, 17; Caes. B. G. 1, 51, 2; 6, 30, 2; Cic. Mil. 10, 28; id. Phil. 2, 24, 58; id. Att. 5, 17, 1; 6, 1, 25; Hor. S. 1, 5, 86; 2, 6, 42; Juv. 3, 10. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ræda</b>¹² <b>(rēda)</b>, æ, f. (mot gaulois d’après Quint. 1, 5, 57 ; 68 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 ; 6, 30, 2 ; Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Hor. S. 1, 5, 86. [[rheda]], orth. défectueuse. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=raeda ([[nicht]] [[reda]] od. [[rheda]]), ae, f. ([[nach]] Quint. 1, 5, 57 [[ein]] gallisches [[Wort]]), der Reisewagen [[mit]] [[vier]] Rädern [[dessen]] [[man]] [[sich]] [[bei]] [[Reisen]] [[mit]] [[Familie]] u. [[Gepäck]] bediente (bequemer [[für]] Frauen eingerichtet [[carruca]] [[gen]].), equi et raedae, Vulg.: [[raeda]] equis iuncta, Cic.: [[raeda]] argentata, Lampr.: [[raeda]] [[fiscalis]], Sulp. Sev.: [[meritoria]], Suet.: sedere in [[raeda]], Gell.: vehi in [[raeda]], Cic.: desilire de [[raeda]], Cic.: tollere alqm raedā, Hor.: sequebatur [[raeda]] cum leonibus, Cic. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:56, 29 November 2022
Latin > English
raeda raedae N F :: four wheeled wagon
Latin > English (Lewis & Short)
raeda: or rēda (falsely written rhē-da), ae, f. prob. Celtic: plurima Gallica valuerunt ut raeda ac petorritum, Quint. 1, 5, 57; cf. id. 1, 5, 68,
I a travelling-carriage or wagon with four wheels, Varr. ap. Non. 167, 25; 451, 17; Caes. B. G. 1, 51, 2; 6, 30, 2; Cic. Mil. 10, 28; id. Phil. 2, 24, 58; id. Att. 5, 17, 1; 6, 1, 25; Hor. S. 1, 5, 86; 2, 6, 42; Juv. 3, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ræda¹² (rēda), æ, f. (mot gaulois d’après Quint. 1, 5, 57 ; 68 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 ; 6, 30, 2 ; Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Hor. S. 1, 5, 86. rheda, orth. défectueuse.
Latin > German (Georges)
raeda (nicht reda od. rheda), ae, f. (nach Quint. 1, 5, 57 ein gallisches Wort), der Reisewagen mit vier Rädern dessen man sich bei Reisen mit Familie u. Gepäck bediente (bequemer für Frauen eingerichtet carruca gen.), equi et raedae, Vulg.: raeda equis iuncta, Cic.: raeda argentata, Lampr.: raeda fiscalis, Sulp. Sev.: meritoria, Suet.: sedere in raeda, Gell.: vehi in raeda, Cic.: desilire de raeda, Cic.: tollere alqm raedā, Hor.: sequebatur raeda cum leonibus, Cic.