risor: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=risor risoris N M :: one who laughs | |lnetxt=risor risoris N M :: [[one who laughs]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:58, 29 November 2022
Latin > English
risor risoris N M :: one who laughs
Latin > English (Lewis & Short)
rīsor: ōris, m. id.,
I a laugher, mocker, banterer, Hor. A. P. 225; Firm. Math. 5, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rīsŏr,¹⁶ ōris, m. (rideo), un plaisant, un bouffon : Hor. P. 225 || celui qui se moque de : Firm. Math. 5, 2.
Latin > German (Georges)
rīsor, ōris, m. (rideo), der Lacher, Spötter, Spottvogel, Hor. de art. poët. 225. Firm. math. 5, 2.