καταράττω: Difference between revisions

From LSJ

ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers

Source
(2b)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[καταράσσω]].
|btext=<i>att. c.</i> [[καταράσσω]].
}}
{{pape
|ptext=att. = [[καταράσσω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κατᾰράττω:''' атт. = [[καταράσσω]].
|elrutext='''κατᾰράττω:''' атт. = [[καταράσσω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατ-αράττω, Ion. καταράσσω met acc. naar beneden smijten, verbrijzelen; ook overdr.: τὰ βουλεύματα κ. de plannen in het honderd laten lopen Luc. 58.38. terugdrijven:; τοὺς δὲ λοιποὺς κατήραξαν... ἐς τὸν Κιθαιρῶνα zij drongen de overigen terug naar het Cithaeron gebergte Hdt. 9.69.2; pass. teruggeslagen worden, zich terugtrekken:. τὸ στράτευμα κατηράχθη εἰς τὰ τειχίσματα het leger werd teruggedreven binnen de verschansing Thuc. 7.6.3.
}}
}}

Latest revision as of 12:33, 30 November 2022

French (Bailly abrégé)

att. c. καταράσσω.

German (Pape)

att. = καταράσσω.

Russian (Dvoretsky)

κατᾰράττω: атт. = καταράσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατ-αράττω, Ion. καταράσσω met acc. naar beneden smijten, verbrijzelen; ook overdr.: τὰ βουλεύματα κ. de plannen in het honderd laten lopen Luc. 58.38. terugdrijven:; τοὺς δὲ λοιποὺς κατήραξαν... ἐς τὸν Κιθαιρῶνα zij drongen de overigen terug naar het Cithaeron gebergte Hdt. 9.69.2; pass. teruggeslagen worden, zich terugtrekken:. τὸ στράτευμα κατηράχθη εἰς τὰ τειχίσματα het leger werd teruggedreven binnen de verschansing Thuc. 7.6.3.