μονόχαλος: Difference between revisions

From LSJ

Νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → Iuvenem magis tacere quam fari decet → Dem jungen Mann steht Schweigen mehr als Reden an

Menander, Monostichoi, 375
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - "n’a" to "n'a")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />dont le sabot est un, qui n’a pas le pied fourchu.<br />'''Étymologie:''' [[μόνος]], [[χηλή]].
|btext=ος, ον :<br />dont le sabot est un, qui n'a pas le pied fourchu.<br />'''Étymologie:''' [[μόνος]], [[χηλή]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''μονόχᾱλος:''' дор. = *[[μονόχηλος]].
|elrutext='''μονόχᾱλος:''' дор. = *[[μονόχηλος]].
}}
}}

Revision as of 14:20, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μονόχαλος Medium diacritics: μονόχαλος Low diacritics: μονόχαλος Capitals: ΜΟΝΟΧΑΛΟΣ
Transliteration A: monóchalos Transliteration B: monochalos Transliteration C: monochalos Beta Code: mono/xalos

English (LSJ)

ον, Doric for μονόχηλος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont le sabot est un, qui n'a pas le pied fourchu.
Étymologie: μόνος, χηλή.

Russian (Dvoretsky)

μονόχᾱλος: дор. = *μονόχηλος.