ἀπροσδιόριστος: Difference between revisions

From LSJ

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
(3)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)prosdio/ristos
|Beta Code=a)prosdio/ristos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">undefined</b>, Ulp.ad <span class="bibl">D.24.68</span>; <b class="b2">unqualified</b>, <span class="bibl">Heliod.<span class="title">in EN</span>109.19</span>; of propositions, <b class="b2">indefinite in quantification</b>, <span class="bibl">Ammon.<span class="title">in APr.</span>14.37</span>. Adv. -τως <b class="b2">without distinction</b>, Gal.16.558; <b class="b2">par excellence</b>, <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Mete.</span>123.3</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">undefined</b>, Ulp.ad <span class="bibl">D.24.68</span>; <b class="b2">unqualified</b>, <span class="bibl">Heliod.<span class="title">in EN</span>109.19</span>; of propositions, <b class="b2">indefinite in quantification</b>, <span class="bibl">Ammon.<span class="title">in APr.</span>14.37</span>. Adv. -τως <b class="b2">without distinction</b>, Gal.16.558; <b class="b2">par excellence</b>, <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Mete.</span>123.3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0339.png Seite 339]] ohne hinzugefügte Bestimmung, Rhet.
}}
}}

Revision as of 18:39, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπροσδιόριστος Medium diacritics: ἀπροσδιόριστος Low diacritics: απροσδιόριστος Capitals: ΑΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΟΣ
Transliteration A: aprosdióristos Transliteration B: aprosdioristos Transliteration C: aprosdioristos Beta Code: a)prosdio/ristos

English (LSJ)

ον,

   A undefined, Ulp.ad D.24.68; unqualified, Heliod.in EN109.19; of propositions, indefinite in quantification, Ammon.in APr.14.37. Adv. -τως without distinction, Gal.16.558; par excellence, Olymp.in Mete.123.3.

German (Pape)

[Seite 339] ohne hinzugefügte Bestimmung, Rhet.