ἐπιθαρρέω: Difference between revisions
From LSJ
Ψυχῆς γὰρ οὐδέν ἐστι τιμιώτερον → Nil reperiri carius vita potest → Kein Gut ist als das Leben wertvoller
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> mettre sa confiance dans, τινι;<br /><b>2</b> s'enhardir | |btext=-ῶ :<br /><b>1</b> mettre sa confiance dans, τινι;<br /><b>2</b> [[s'enhardir contre]] : ἐπ. [[τῷ]] πελάγει ÉL s'aventurer sur mer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θαρρέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 09:00, 10 December 2022
English (LSJ)
Attic as ἐπιθαρσέω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 mettre sa confiance dans, τινι;
2 s'enhardir contre : ἐπ. τῷ πελάγει ÉL s'aventurer sur mer.
Étymologie: ἐπί, θαρρέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιθαρρέω: полагаться, доверяться (τινι Plut., Sext.).
German (Pape)
darauf trauen, sich darauf verlassen; οὐ μόνον ὅπλοις καὶ ἵπποις, ἀλλὰ καὶ θεῶν ἀρωγαῖς Plut. Brut. 37; ἐπιτεθαρρήκασιν αὐτῷ Sext.Emp. adv.gramm. 270; – gegen Einen Mut fassen, τοῖς ἐχθροῖς, wider die Feinde, App. B.Civ. 3.10; ähnl. ταῖς ὀρείοις θήραις, sich daran wagen, Ael. H.A. 4.34, wie πελάγει, sich aufs Meer wagen, 5.56.