ἀνταπερύκω: Difference between revisions

From LSJ

ἔσῃ γὰρ ὡς πετεινοῦ ἀνιπταμένου νεοσσὸς ἀφῃρημένος → for you will be as a nestling taken away from a bird that is flying

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=repousser en revanche.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἀπερύκω]].
|btext=[[repousser en revanche]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἀπερύκω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 12:10, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταπερύκω Medium diacritics: ἀνταπερύκω Low diacritics: ανταπερύκω Capitals: ΑΝΤΑΠΕΡΥΚΩ
Transliteration A: antaperýkō Transliteration B: antaperykō Transliteration C: antaperyko Beta Code: a)ntaperu/kw

English (LSJ)

[ῡ], keep off in turn, AP15.14 (Theoph.).

German (Pape)

[Seite 244] dagegen abhalten, Anth. Pal. XV, 14.

French (Bailly abrégé)

repousser en revanche.
Étymologie: ἀντί, ἀπερύκω.

Russian (Dvoretsky)

ἀνταπερύκω: (с другой стороны) отталкивать от себя (τινὰ φιλεῖν μέν, τινὰ δέ ἀ. Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνταπερύκω: [ῡ], ἀποκρούω καὶ ἐγώ, Ἀνθ. Π. 15. 14.

Greek Monotonic

ἀνταπερύκω: [ῡ], μέλ. -ξω, αποκρούω με τη σειρά μου, σε Ανθ.

Middle Liddell

to keep off in turn, Anth.