γαπετής: Difference between revisions

From LSJ

Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖModestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist

Menander, Monostichoi, 328
(big3_9)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />tombé à terre.<br />'''Étymologie:''' [[γῆ]], [[πίπτω]].
|btext=ής, ές :<br />[[tombé à terre]].<br />'''Étymologie:''' [[γῆ]], [[πίπτω]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br />[[caído en tierra]] ὀδόντες de los dientes del dragón de Tebas, E.<i>Ph</i>.668.
|dgtxt=-ές<br />[[caído en tierra]] ὀδόντες de los dientes del dragón de Tebas, E.<i>Ph</i>.668.
}}
{{grml
|mltxt=[[γαπετής]], -ές (<b>δωρ. τ.</b>) (Α)<br />αυτός που πέφτει ή έχει πέσει στη γη.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>γη</i> (δωρ. <i>γα</i>) <span style="color: red;">+</span> -<i>πετής</i> <span style="color: red;"><</span> [[πίπτω]].
}}
{{elnl
|elnltext=γᾱπετής -ές [γῆ, [[πίπτω]] Dor., ter aarde gevallen.
}}
{{pape
|ptext=[γᾱ], dor. = [[γηπετής]].
}}
}}

Latest revision as of 12:59, 8 January 2023

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
tombé à terre.
Étymologie: γῆ, πίπτω.

Spanish (DGE)

-ές
caído en tierra ὀδόντες de los dientes del dragón de Tebas, E.Ph.668.

Greek Monolingual

γαπετής, -ές (δωρ. τ.) (Α)
αυτός που πέφτει ή έχει πέσει στη γη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γη (δωρ. γα) + -πετής < πίπτω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γᾱπετής -ές [γῆ, πίπτω Dor., ter aarde gevallen.

German (Pape)

[γᾱ], dor. = γηπετής.