μωκία: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist

Menander, Monostichoi, 106
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />grimace, moquerie.<br />'''Étymologie:''' [[μῶκος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[grimace]], [[moquerie]].<br />'''Étymologie:''' [[μῶκος]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:20, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μωκία Medium diacritics: μωκία Low diacritics: μωκία Capitals: ΜΩΚΙΑ
Transliteration A: mōkía Transliteration B: mōkia Transliteration C: mokia Beta Code: mwki/a

English (LSJ)

ἡ, = foreg., Ael.VH3.19.

German (Pape)

[Seite 225] ἡ, Verhöhnung, Ael. V. H. 3, 19 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
grimace, moquerie.
Étymologie: μῶκος.

Greek (Liddell-Scott)

μωκία: ἡ, = τῷ προηγ., Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 19, Νικήτ. Χρον. 78D.

Greek Monolingual

μωκία, ἡ (ΑΜ) μωκός
χλευασμός με μορφασμό προσώπου, κοροϊδευτική γκριμάτσα.