ἤπου: Difference between revisions

From LSJ

Καλῶς πένεσθαι μᾶλλον (κρεῖττον) ἢ πλουτεῖν κακῶς → Inopia honesta potior opipus improbis → In Ehren arm ist besser als unehrlich reich

Menander, Monostichoi, 300
(Bailly1_2)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1175.png Seite 1175]] richtiger getrennt geschrieben, oder wohl, oder vielleicht, oder etwa, Il. 6, 438 Od. 11, 459, nach einem comparat. = als etwa. Vgl. ἤ.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1175.png Seite 1175]] richtiger getrennt geschrieben, oder wohl, oder vielleicht, oder etwa, Il. 6, 438 Od. 11, 459, nach einem comparat. = als etwa. Vgl. ἤ.
}}
{{bailly
|btext=<i>conj.</i><br />[[ou bien]], [[ou peut-être]].<br />'''Étymologie:''' ἤ, που.
}}
{{elru
|elrutext='''ἤπου:''' и ἤ που или (же), что-ли (ἤ. ἐν Ὀρχομενῷ ἢ ἐν Πύλῳ Hom.): ἤ. τίς [[σφιν]] ἔνισπε, ἤ. νυ καὶ αὐτῶν θυμὸς ἐποτρύνει Hom. или кто-либо им сказал, или же собственное чувство подсказало.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἤπου''': ἢ (κατὰ Wolf) ἢ που, = μὲ ἀμφοτέρας τὰς ἐννοίας, ἢ καὶ [[παρά]], τροποποιουμένας διὰ τοῦ που, ἢ [[ἴσως]], παρὰ [[ἴσως]], Ἰλ. Ζ. 438, Ὀδ. Λ. 459.
|lstext='''ἤπου''': ἢ (κατὰ Wolf) ἢ που, = μὲ ἀμφοτέρας τὰς ἐννοίας, ἢ καὶ [[παρά]], τροποποιουμένας διὰ τοῦ που, ἢ [[ἴσως]], παρὰ [[ἴσως]], Ἰλ. Ζ. 438, Ὀδ. Λ. 459.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=<i>conj.</i><br />ou bien, ou peut-être.<br />'''Étymologie:''' ἤ, που.
|mltxt=[[ἦπου]] και ἦ που (Α)<br /><b>1.</b> [[αλήθεια]], πραγματικά, βεβαίως («ἦ που σοφὸς ἦν [[ὅστις]] ἔφασκεν», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> (σε ερωτήσεις με δισταγμό) [[αλήθεια]]; [[είναι]] δυνατόν; («ἦ πού τις νήσων [[εὐδείελος]], ἠέ τις [[ἀκτή]] [...] ἠπείροιο;», <b>Ομ. Οδ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἤπου:''' ή [[ἤπου]], με τροποποιημένη [[σημασία]] από το <i>που</i>, [[παρά]] ίσως, ή [[ενδεχομένως]], σε Όμηρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />ἤ, που, = ἤ, modified by που, or [[perhaps]], as [[perhaps]], Hom.
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 9 January 2023

German (Pape)

[Seite 1175] richtiger getrennt geschrieben, oder wohl, oder vielleicht, oder etwa, Il. 6, 438 Od. 11, 459, nach einem comparat. = als etwa. Vgl. ἤ.

French (Bailly abrégé)

conj.
ou bien, ou peut-être.
Étymologie: ἤ, που.

Russian (Dvoretsky)

ἤπου: и ἤ που или (же), что-ли (ἤ. ἐν Ὀρχομενῷ ἢ ἐν Πύλῳ Hom.): ἤ. τίς σφιν ἔνισπε, ἤ. νυ καὶ αὐτῶν θυμὸς ἐποτρύνει Hom. или кто-либо им сказал, или же собственное чувство подсказало.

Greek (Liddell-Scott)

ἤπου: ἢ (κατὰ Wolf) ἢ που, = μὲ ἀμφοτέρας τὰς ἐννοίας, ἢ καὶ παρά, τροποποιουμένας διὰ τοῦ που, ἢ ἴσως, παρὰ ἴσως, Ἰλ. Ζ. 438, Ὀδ. Λ. 459.

Greek Monolingual

ἦπου και ἦ που (Α)
1. αλήθεια, πραγματικά, βεβαίως («ἦ που σοφὸς ἦν ὅστις ἔφασκεν», Αριστοφ.)
2. (σε ερωτήσεις με δισταγμό) αλήθεια; είναι δυνατόν; («ἦ πού τις νήσων εὐδείελος, ἠέ τις ἀκτή [...] ἠπείροιο;», Ομ. Οδ.).

Greek Monotonic

ἤπου: ή ἤπου, με τροποποιημένη σημασία από το που, παρά ίσως, ή ενδεχομένως, σε Όμηρ.

Middle Liddell


ἤ, που, = ἤ, modified by που, or perhaps, as perhaps, Hom.