γάλιον: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)

Source
(4)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ga/lion
|Beta Code=ga/lion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bedstraw, Galium verum</b>, Dsc.4.95 (expld. by Dsc. from <b class="b3">γάλα</b> because used in place of rennet).</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bedstraw, Galium verum</b>, Dsc.4.95 (expld. by Dsc. from <b class="b3">γάλα</b> because used in place of rennet).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] τό, galeum, Labkraut, Diosc.
}}
}}

Revision as of 18:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γάλιον Medium diacritics: γάλιον Low diacritics: γάλιον Capitals: ΓΑΛΙΟΝ
Transliteration A: gálion Transliteration B: galion Transliteration C: galion Beta Code: ga/lion

English (LSJ)

τό,

   A bedstraw, Galium verum, Dsc.4.95 (expld. by Dsc. from γάλα because used in place of rennet).

German (Pape)

[Seite 472] τό, galeum, Labkraut, Diosc.