ἀθεσμία: Difference between revisions

From LSJ

ὕδωρ δι' ἀκριβείας ἐστί τινι → water is scarce for someone

Source
mNo edit summary
 
Line 21: Line 21:
{{trml
{{trml
|trtx====[[lawlessness]]===
|trtx====[[lawlessness]]===
Arabic: عَدَم وُجُود قَوَانِين‎; Azerbaijani: qanunsuzluq, hüquqsuzluq, özbaşınalıq; Belarusian: беззаконне, бяспраўе; Bulgarian: беззаконие; Chinese Mandarin: 無法無天/无法无天; Crimean Tatar: qanunsızlıq; Czech: nezákonnost, bezpráví; Danish: lovløshed, retsløshed; Dutch: [[wetteloosheid]]; Finnish: laittomuus; French: [[anarchie]], [[illégalité]]; German: [[Gesetzlosigkeit]], [[Zügellosigkeit]]; Greek: [[ανομία]], [[αναρχία]]; Ancient Greek: [[ἀθεμιστία]], [[ἀθεσμία]], [[ἀναρχία]], [[ἀνομία]], [[ἀνομίη]], [[δυσνομία]]; Irish: aindlí; Italian: [[illegalità]], [[Far West]]; Japanese: 無法; Korean: 무법; Latvian: nelikumība; Macedonian: беззаконитост; Maori: turekoretanga; Norwegian Bokmål: lovløshet, akt, fredløshet; Nynorsk: lovløyse; Persian: بی‌قانونی‎; Polish: bezprawie, swawola; Portuguese: [[anarquia]]; Romanian: anarhie, ilegalitate; Russian: [[беззаконие]], [[бесправие]], [[беспредел]]; Serbo-Croatian Roman: бѐспра̄вље, безакоње; Roman: bèsprāvlje, bezákonje; Slovak: nezákonnosť, bezprávie; Slovene: brezzakonje; Spanish: [[iniquidad]]; Swedish: laglöshet; Ukrainian: беззаконня, безправ'я
Arabic: عَدَم وُجُود قَوَانِين‎; Azerbaijani: qanunsuzluq, hüquqsuzluq, özbaşınalıq; Belarusian: беззаконне, бяспраўе; Bulgarian: беззаконие; Chinese Mandarin: 無法無天/无法无天; Crimean Tatar: qanunsızlıq; Czech: nezákonnost, bezpráví; Danish: lovløshed, retsløshed; Dutch: [[wetteloosheid]]; Finnish: laittomuus; French: [[anarchie]], [[illégalité]]; German: [[Gesetzlosigkeit]], [[Zügellosigkeit]]; Greek: [[ανομία]], [[αναρχία]]; Ancient Greek: [[ἀθεμιστία]], [[ἀθεσμία]], [[ἀναρχία]], [[ἀνομία]], [[ἀνομίη]], [[δυσνομία]], [[δυσνομίη]]; Irish: aindlí; Italian: [[illegalità]], [[Far West]]; Japanese: 無法; Korean: 무법; Latvian: nelikumība; Macedonian: беззаконитост; Maori: turekoretanga; Norwegian Bokmål: lovløshet, akt, fredløshet; Nynorsk: lovløyse; Persian: بی‌قانونی‎; Polish: bezprawie, swawola; Portuguese: [[anarquia]]; Romanian: anarhie, ilegalitate; Russian: [[беззаконие]], [[бесправие]], [[беспредел]]; Serbo-Croatian Roman: бѐспра̄вље, безакоње; Roman: bèsprāvlje, bezákonje; Slovak: nezákonnosť, bezprávie; Slovene: brezzakonje; Spanish: [[iniquidad]]; Swedish: laglöshet; Ukrainian: беззаконня, безправ'я
}}
}}

Latest revision as of 10:00, 31 March 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθεσμία Medium diacritics: ἀθεσμία Low diacritics: αθεσμία Capitals: ΑΘΕΣΜΙΑ
Transliteration A: athesmía Transliteration B: athesmia Transliteration C: athesmia Beta Code: a)qesmi/a

English (LSJ)

ἡ, lawlessness, EM25.7.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
comportamiento contrario a la ley o a la moral, inmoralidad (ὁ Χριστός) βεβηλωμένος ἀπὸ ἀθεσμιῶν ἡμῶν Aq. en Eus.Is.53.5, δαίμονες ... πάντα τὰ μέλη τῇ ἀθεσμίᾳ καχλάζειν καὶ κυματοῦσθαι ποιοῦσιν Nil. en Io.D.M.95.1169B, Λώτ ... μεταξὺ τοσαύτης ἀσεβείας καὶ παρανομίας καὶ ἀθεσμίας στρεφόμενος Basil.M.31.1397C.

Greek (Liddell-Scott)

ἀθεσμία: ἡ, ἀνομία, Ἐκκλ.

German (Pape)

ἡ, Gesetzlosigkeit, Sp.

Translations

lawlessness

Arabic: عَدَم وُجُود قَوَانِين‎; Azerbaijani: qanunsuzluq, hüquqsuzluq, özbaşınalıq; Belarusian: беззаконне, бяспраўе; Bulgarian: беззаконие; Chinese Mandarin: 無法無天/无法无天; Crimean Tatar: qanunsızlıq; Czech: nezákonnost, bezpráví; Danish: lovløshed, retsløshed; Dutch: wetteloosheid; Finnish: laittomuus; French: anarchie, illégalité; German: Gesetzlosigkeit, Zügellosigkeit; Greek: ανομία, αναρχία; Ancient Greek: ἀθεμιστία, ἀθεσμία, ἀναρχία, ἀνομία, ἀνομίη, δυσνομία, δυσνομίη; Irish: aindlí; Italian: illegalità, Far West; Japanese: 無法; Korean: 무법; Latvian: nelikumība; Macedonian: беззаконитост; Maori: turekoretanga; Norwegian Bokmål: lovløshet, akt, fredløshet; Nynorsk: lovløyse; Persian: بی‌قانونی‎; Polish: bezprawie, swawola; Portuguese: anarquia; Romanian: anarhie, ilegalitate; Russian: беззаконие, бесправие, беспредел; Serbo-Croatian Roman: бѐспра̄вље, безакоње; Roman: bèsprāvlje, bezákonje; Slovak: nezákonnosť, bezprávie; Slovene: brezzakonje; Spanish: iniquidad; Swedish: laglöshet; Ukrainian: беззаконня, безправ'я