μιαουρίζω: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[πρβλ\]\]\. (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και μιαουλίζω (Μ [[μιαουρίζω]] και μιαουλίζω και [[μιαγουρίζω]])<br />[[νιαουρίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Από την ηχομιμητική λ. <i>μιάου</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ρίζω</i> ([[πρβλ]]. | |mltxt=και μιαουλίζω (Μ [[μιαουρίζω]] και μιαουλίζω και [[μιαγουρίζω]])<br />[[νιαουρίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Από την ηχομιμητική λ. <i>μιάου</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ρίζω</i> ([[πρβλ]]. [[νιαουρίζω]])]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:00, 13 May 2023
Greek Monolingual
και μιαουλίζω (Μ μιαουρίζω και μιαουλίζω και μιαγουρίζω)
νιαουρίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Από την ηχομιμητική λ. μιάου + κατάλ. -ρίζω (πρβλ. νιαουρίζω)].