εἰσωθέομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "Étymologie:''' εἰς," to "Étymologie:''' εἰς,")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><i>ion.</i> [[ἐσωθέομαι]];<br /><i>seul. part. prés.</i><br />pousser dans.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ὠθέω]].
|btext=-οῦμαι;<br /><i>ion.</i> [[ἐσωθέομαι]];<br /><i>seul. part. prés.</i><br />[[pousser dans]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ὠθέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἰσωθέομαι:''' [[врываться]], [[вторгаться]] Xen.
|elrutext='''εἰσωθέομαι:''' [[врываться]], [[вторгаться]] Xen.
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 18 May 2023

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
ion. ἐσωθέομαι;
seul. part. prés.
pousser dans.
Étymologie: εἰς, ὠθέω.

Russian (Dvoretsky)

εἰσωθέομαι: врываться, вторгаться Xen.