πυρίθυμος: Difference between revisions
From LSJ
τὸ γὰρ βραχύ τι τοῦτο πᾶσαν ὑμῶν ἔχει τὴν βεβαίωσιν καὶ πεῖραν τῆς γνώμης → this trifle contains the whole seal and trial of your resolution
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyrithymos | |Transliteration C=pyrithymos | ||
|Beta Code=puri/qumos | |Beta Code=puri/qumos | ||
|Definition= | |Definition=πυρίθυμον, [[fiery-spirited]], PMag.Par.1.592. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που [[είναι]] [[ορμητικός]] ή [[οξύθυμος]] σαν τη [[φωτιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πυρι</i>- (<b>βλ. λ.</b> <i>πυρ</i>) <span style="color: red;">+</span> [[θυμός]] (<b>πρβλ.</b> <i>θηρό</i>-<i>θυμος</i>, [[μεγαλό]]-<i>θυμος</i>)]. | |mltxt=-ον, Α<br />αυτός που [[είναι]] [[ορμητικός]] ή [[οξύθυμος]] σαν τη [[φωτιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πυρι</i>- (<b>βλ. λ.</b> <i>πυρ</i>) <span style="color: red;">+</span> [[θυμός]] (<b>πρβλ.</b> <i>θηρό</i>-<i>θυμος</i>, [[μεγαλό]]-<i>θυμος</i>)]. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=-ον [[de ánimo ígneo]] de la divinidad suprema ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... φωτὸς κτίστα (οἱ δὲ· συγκλεῖστα), πυρίπνοε, πυρίθυμε <b class="b3">escúchame, escúchame a mí, creador de la luz (otros: el que encierra), que respiras fuego, de ánimo ígneo (entre voces mágicas) </b> P IV 592 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:42, 25 August 2023
English (LSJ)
πυρίθυμον, fiery-spirited, PMag.Par.1.592.
Spanish
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που είναι ορμητικός ή οξύθυμος σαν τη φωτιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυρι- (βλ. λ. πυρ) + θυμός (πρβλ. θηρό-θυμος, μεγαλό-θυμος)].
Léxico de magia
-ον de ánimo ígneo de la divinidad suprema ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... φωτὸς κτίστα (οἱ δὲ· συγκλεῖστα), πυρίπνοε, πυρίθυμε escúchame, escúchame a mí, creador de la luz (otros: el que encierra), que respiras fuego, de ánimo ígneo (entre voces mágicas) P IV 592