Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔγχορδος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egchordos
|Transliteration C=egchordos
|Beta Code=e)/gxordos
|Beta Code=e)/gxordos
|Definition=ον, (χορδή) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[stringed]], <span class="bibl">Poll.4.58</span>.</span>
|Definition=ἔγχορδον, ([[χορδή]]) [[stringed]], Poll.4.58.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de cuerda]] de un [[instrumento]] [[musical]], Poll.4.58<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ [[ἔγχορδα]] = [[instrumentos de cuerda]] op. τὰ [[ἔνηχα]] Phillis en Ath.636c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0713.png Seite 713]] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0713.png Seite 713]] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de cuerda]]de un instrumento musical, Poll.4.58<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἔ. [[instrumentos de cuerda]] op. τὰ ἔνηχα Phillis en Ath.636c.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἔγχορδος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χορδές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τα έγχορδα</i><br />μουσικά όργανα με χορδές, σε [[αντίθεση]] με τα πνευστά.
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἔγχορδος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χορδές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τα έγχορδα</i><br />μουσικά όργανα με χορδές, σε [[αντίθεση]] με τα πνευστά.
}}
}}

Latest revision as of 09:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγχορδος Medium diacritics: ἔγχορδος Low diacritics: έγχορδος Capitals: ΕΓΧΟΡΔΟΣ
Transliteration A: énchordos Transliteration B: enchordos Transliteration C: egchordos Beta Code: e)/gxordos

English (LSJ)

ἔγχορδον, (χορδή) stringed, Poll.4.58.

Spanish (DGE)

-ον
de cuerda de un instrumento musical, Poll.4.58
subst. τὰ ἔγχορδα = instrumentos de cuerda op. τὰ ἔνηχα Phillis en Ath.636c.

German (Pape)

[Seite 713] mit Saiten versehen, Sp., Poll. 4, 58.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἔγχορδος, -ον)
1. αυτός που έχει χορδές
2. το ουδ. ως ουσ. τα έγχορδα
μουσικά όργανα με χορδές, σε αντίθεση με τα πνευστά.