ἐπίκρισις: Difference between revisions
ἐπὶ τῷ μὴ κοινωνικῶς χρῆσθαι τοῖς εὐτυχήμασι → for not having used their success in a spirit of partnership
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epikrisis | |Transliteration C=epikrisis | ||
|Beta Code=e)pi/krisis | |Beta Code=e)pi/krisis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[determination]], τῶν ἐκλειπτικῶν τηρήσεων Str. 1.1.12; συνημμένων Plu.2.43c (pl.), cf. D.L.9.92, A.D.''Adv.''151.14, Plot.5.3.2; [[discrimination]] of scents, Dsc.1.14.<br><span class="bld">2</span>. [[verification]], Gal. 17(2).354, cf. 1.117.<br><span class="bld">II</span>. in Egypt, revision of lists and [[selection]] of privileged persons, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''288.35 (i A.D.), ''PFay.''27.24 (ii A.D.), ''BGU''324.2,19 (ii A.D.), etc.<br><span class="bld">III</span>. [[judgement]], Ph.1.38, al.; arbitrator's [[award]], ''SIG''364.6 (Ephesus, pl.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0953.png Seite 953]] ἡ, Beurtheilung, Entscheidung, Plut. u. a. Sp. Bei Sezt. Emp. Pyrrh. 3, 51 εἰδώλων [[ἐπίκρισις]], | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0953.png Seite 953]] ἡ, Beurtheilung, Entscheidung, Plut. u. a. Sp. Bei Sezt. Emp. Pyrrh. 3, 51 εἰδώλων [[ἐπίκρισις]], <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[ἀπόκρισις]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />décision, détermination.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπικρίνω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />[[décision]], [[détermination]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπικρίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπίκρῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἐπίκρῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[решение]], [[определение]], [[суждение]], Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[примешивание]], [[присоединение]] (ἀποκρίσεις χαὶ ἐπικρίσεις Sext.). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:21, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A determination, τῶν ἐκλειπτικῶν τηρήσεων Str. 1.1.12; συνημμένων Plu.2.43c (pl.), cf. D.L.9.92, A.D.Adv.151.14, Plot.5.3.2; discrimination of scents, Dsc.1.14.
2. verification, Gal. 17(2).354, cf. 1.117.
II. in Egypt, revision of lists and selection of privileged persons, POxy.288.35 (i A.D.), PFay.27.24 (ii A.D.), BGU324.2,19 (ii A.D.), etc.
III. judgement, Ph.1.38, al.; arbitrator's award, SIG364.6 (Ephesus, pl.).
German (Pape)
[Seite 953] ἡ, Beurtheilung, Entscheidung, Plut. u. a. Sp. Bei Sezt. Emp. Pyrrh. 3, 51 εἰδώλων ἐπίκρισις, Gegensatz von ἀπόκρισις.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
décision, détermination.
Étymologie: ἐπικρίνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίκρῐσις: -εως, ἡ, κρίσις ἐπὶ οἱουδήποτες πράγματος, διορισμός, διάγνωσις, Στράβων 7, Πλούτ. 2. 43C, Διογ. Λ. 9. 92, Ἀπολλωνίου Ἀλ. περὶ Ἀντωνυμ. 351C, περὶ Ἐπιρρ. 551. 32.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίκρῐσις: εως ἡ
1 решение, определение, суждение, Plut.;
2 примешивание, присоединение (ἀποκρίσεις χαὶ ἐπικρίσεις Sext.).