συνάντημα: Difference between revisions
Τὰ μικρὰ κέρδη ζημίας μεγάλας (μείζονας βλάβας) φέρει → Minora noxas lucra maiores ferunt → Die kleinen Ränke tragen große Strafe ein
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synantima | |Transliteration C=synantima | ||
|Beta Code=suna/nthma | |Beta Code=suna/nthma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[incident]], [[occurrence]], ib.''Ec.''9.2,3.<br><span class="bld">2</span> [[visitation]], of plague, etc., ib.''Ex.''9.14, ''PMag.Leid.W.''18.5, Anon. in Rh.1.646 W.; <b class="b3">σ. νυκτερινόν</b> nightmare, Cyran.31.<br><span class="bld">3</span> [[confirmation]], in plural, Phld. ''Sign.''19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:35, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό,
A incident, occurrence, ib.Ec.9.2,3.
2 visitation, of plague, etc., ib.Ex.9.14, PMag.Leid.W.18.5, Anon. in Rh.1.646 W.; σ. νυκτερινόν nightmare, Cyran.31.
3 confirmation, in plural, Phld. Sign.19.
German (Pape)
[Seite 1001] τό, das Begegniß, LXX. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
συνάντημα: τό, συμβεβηκός, συμβάν, τυχαῖον συμβάν, Ideler Phys. 2. 370, Ρήτορες (Walz) 1. 646· ― παρὰ τοῖς Ἑβδ. (Ἔξοδ. Θ΄, 14) ἐπὶ τῶν πληγῶν τῆς Αἰγύπτου.
Spanish
Greek Monolingual
το, ΝΜΑ συναντῶ
τυχαίο συμβάν, σύμπτωση
νεοελλ.
συνάντηση, συναπάντημα
μσν.-αρχ.
(για νόσο ή επιδημία) αιφνίδια επίπτωση, αιφνίδια προσβολή
αρχ.
επιβεβαίωση, επικύρωση.
Léxico de magia
τό fantasma, espectro οὐκ ἀντιτάξεταί μοι πᾶν πνεῦμα, οὐ δαιμόνιον, οὐ συνά<ν>τημα οὐδὲ ἄλλο τι τῶν καθ' Ἅιδου πονηρῶν no se me enfrentará espíritu alguno, ni demon, fantasma o mal alguno de los que hay en el Hades P XIII 799 P XXI 23 SM 84 3 (fr. lac.)