χλιάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀγωνίζεσθαι, ἐπιζητεῖν, εὑρίσκειν καί μή εἴκειν → to strive, to seek, to find, and not to yield (Tennyson, Ulysses)  

Source
(13)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chliao
|Transliteration C=chliao
|Beta Code=xlia/w
|Beta Code=xlia/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be warm</b>, in Ep. part., χλῐόωντι ποτῷ <span class="bibl">Nic. <span class="title">Al.</span>110</span> (v.l. [[χλιόεντι]]) κρίμνον χλιάον Id.<span class="title">Fr.</span>68.8 (sed leg. <b class="b3">χλιαρόν</b>) <b class="b3">; ἀτὰρ ἡγὸς ἀφάσσων στέρνα πόθῳ χλιάοι</b> dub. sens. in <span class="title">Hesperia</span> 5.95 (Athens, iii A. D.).</span>
|Definition=to [[be warm]], in Ep. part., χλῐόωντι ποτῷ Nic. ''Al.''110 ([[varia lectio|v.l.]] [[χλιόεντι]]) κρίμνον χλιάον Id.''Fr.''68.8 (sed leg. [[χλιαρόν]]) <b class="b3">; ἀτὰρ ἡγὸς ἀφάσσων στέρνα πόθῳ χλιάοι</b> dub. sens. in ''Hesperia'' 5.95 (Athens, iii A. D.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1359.png Seite 1359]] warm sein, χλιόωντι Nic. Al. 110.
}}
{{ls
|lstext='''χλιάω''': εἶμαι [[χλιαρός]], [[θερμός]], χλιόωντι ποτῷ (Ἐπικ. μετοχ.) Νικ. Ἀλεξιφ. 110, [[ἔνθα]] διάφ. γραφ. χλιόεντι.
}}
}}

Latest revision as of 10:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χλιάω Medium diacritics: χλιάω Low diacritics: χλιάω Capitals: ΧΛΙΑΩ
Transliteration A: chliáō Transliteration B: chliaō Transliteration C: chliao Beta Code: xlia/w

English (LSJ)

to be warm, in Ep. part., χλῐόωντι ποτῷ Nic. Al.110 (v.l. χλιόεντι) κρίμνον χλιάον Id.Fr.68.8 (sed leg. χλιαρόν) ; ἀτὰρ ἡγὸς ἀφάσσων στέρνα πόθῳ χλιάοι dub. sens. in Hesperia 5.95 (Athens, iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 1359] warm sein, χλιόωντι Nic. Al. 110.

Greek (Liddell-Scott)

χλιάω: εἶμαι χλιαρός, θερμός, χλιόωντι ποτῷ (Ἐπικ. μετοχ.) Νικ. Ἀλεξιφ. 110, ἔνθα διάφ. γραφ. χλιόεντι.