ἔρρινον: Difference between revisions

From LSJ

Ὕπνος πέφυκε σωμάτων σωτηρία → Incolumitas est corporis nostri sopor → Der rechte Weg ist zur Gesunderhaltung Schlaf

Menander, Monostichoi, 520
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=errinon
|Transliteration C=errinon
|Beta Code=e)/rrinon
|Beta Code=e)/rrinon
|Definition=τό, (ἐν, ῥίς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sternutatory medicine]], Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.8.13.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., ἔ. ἄλευρον Archig. ap. <span class="bibl">Aët.6.28</span> ; ἔ. φάρμακα Gal. 11.769, 12.30, al.:—written ἔνρινον, Paus.Gr.<span class="title">Fr.</span>166.</span>
|Definition=τό, (ἐν, ῥίς)<br><span class="bld">A</span> [[sternutatory medicine]], Antyll. ap. Orib.8.13.1.<br><span class="bld">II</span> as adjective, ἔ. ἄλευρον Archig. ap. Aët.6.28; ἔ. φάρμακα Gal. 11.769, 12.30, al.:—written ἔνρινον, Paus.Gr.''Fr.''166.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />remède pour le nez.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ῥίς]].
|btext=ου (τό) :<br />[[remède pour le nez]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ῥίς]].
}}
{{pape
|ptext=[ῑ], τό, <i>was in die Nase [[gesteckt]] wird</i>, z.B. <i>[[Nieswurz]]</i> als [[Reinigungsmittel]] des Kopfes, Galen.
}}
}}

Latest revision as of 10:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρρῑνον Medium diacritics: ἔρρινον Low diacritics: έρρινον Capitals: ΕΡΡΙΝΟΝ
Transliteration A: érrinon Transliteration B: errinon Transliteration C: errinon Beta Code: e)/rrinon

English (LSJ)

τό, (ἐν, ῥίς)
A sternutatory medicine, Antyll. ap. Orib.8.13.1.
II as adjective, ἔ. ἄλευρον Archig. ap. Aët.6.28; ἔ. φάρμακα Gal. 11.769, 12.30, al.:—written ἔνρινον, Paus.Gr.Fr.166.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρρῑνον: ἢ ἔνρινον, τό, (ἐν, ῥίς), φάρμακόν τι πταρμικόν, ἐπιφέρον πταρμόν: «ἀπὸ δὲ τῆς ῥινὸς παρὰ Παυσανίᾳ ἔνρινον ἴσως καὶ ἔρρινον διὰ δύο ρ, ἄρωμα ᾧ τὰς ῥῖνας, φησίν, ἐνεχρίοντο» Εὐστ. 950. 1.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
remède pour le nez.
Étymologie: ἐν, ῥίς.

German (Pape)

[ῑ], τό, was in die Nase gesteckt wird, z.B. Nieswurz als Reinigungsmittel des Kopfes, Galen.