συμπαράκειμαι: Difference between revisions
From LSJ
Γυναῖκα θάπτειν κρεῖσσόν ἐστιν ἢ γαμεῖν → Sepelire satius feminam quam ducere → Ein Weib bestatten, besser ist's als heiraten
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symparakeimai | |Transliteration C=symparakeimai | ||
|Beta Code=sumpara/keimai | |Beta Code=sumpara/keimai | ||
|Definition=to [[be adjacent]], | |Definition=to [[be adjacent]], Epicur.''Ep.''2p.49U., Plb.6.53.8, Judeich [[Altertümer von Hierapolis]] 348:—Gramm., <b class="b3">-κειμένη θέσις ῥημάτων καὶ ὀνομάτων</b> of verbs and substantives, as <b class="b3">ἱδρῶθ' ὃν ἵδρωσα</b>, Eust.477.42. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0984.png Seite 984]] (s. [[κεῖμαι]]), mit od. zugleich dabei, daneben liegen; Epicur. bei D. L. 10, 107; Eust. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0984.png Seite 984]] (s. [[κεῖμαι]]), mit od. zugleich dabei, daneben liegen; Epicur. bei D. L. 10, 107; Eust. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπαράκειμαι:''' [[находиться рядом]] Diog. L. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΜΑ [[παράκειμαι]]<br />[[κείμαι]] [[μαζί]] ή [[κοντά]] με κάποιον [[άλλο]]. | |mltxt=ΜΑ [[παράκειμαι]]<br />[[κείμαι]] [[μαζί]] ή [[κοντά]] με κάποιον [[άλλο]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:47, 25 August 2023
English (LSJ)
to be adjacent, Epicur.Ep.2p.49U., Plb.6.53.8, Judeich Altertümer von Hierapolis 348:—Gramm., -κειμένη θέσις ῥημάτων καὶ ὀνομάτων of verbs and substantives, as ἱδρῶθ' ὃν ἵδρωσα, Eust.477.42.
German (Pape)
[Seite 984] (s. κεῖμαι), mit od. zugleich dabei, daneben liegen; Epicur. bei D. L. 10, 107; Eust.
Russian (Dvoretsky)
συμπαράκειμαι: находиться рядом Diog. L.
Greek (Liddell-Scott)
συμπαράκειμαι: παθ., κεῖμαι πλησίον τινός, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10, 107, κλπ.
Greek Monolingual
ΜΑ παράκειμαι
κείμαι μαζί ή κοντά με κάποιον άλλο.