ζῦτος: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zytos | |Transliteration C=zytos | ||
|Beta Code=zu=tos | |Beta Code=zu=tos | ||
|Definition=ὁ,= [[ζῦθος]], | |Definition=ὁ, = [[ζῦθος]], ''PCair.Zen.''176.4(iii B.C.), al., ''PPetr.''3p.327 (iii B.C.), ''UPZ''149.14(iii/ii B.C.), ''PMag.Par.''1.908, ''OGI''200.16 (Axum, iv A.D.):—also [[ζῦτος]], εος, τό, ''PHib.''1.113.6 (iii B.C.), Glauc. ap. ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1802.42. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ζύτος]], ὁ και ζῡτος, -εος, τὸ (Α)<br /><b>πάπ.</b> ο [[ζύθος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρεφθαρμένη αρχ. [[προφορά]] του [[ζύθος]]]. | |mltxt=[[ζύτος]], ὁ και ζῡτος, -εος, τὸ (Α)<br /><b>πάπ.</b> ο [[ζύθος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρεφθαρμένη αρχ. [[προφορά]] του [[ζύθος]]]. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ [[cerveza]] para hacer una libación εἰς ἀμπέλινα ξύλα σπείσας οἶνον ἢ ζύτον ἢ μέλι ἢ γάλα <b class="b3">tras haber derramado vino, cerveza, miel o leche sobre sarmientos de vid</b> P IV 908 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:48, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, = ζῦθος, PCair.Zen.176.4(iii B.C.), al., PPetr.3p.327 (iii B.C.), UPZ149.14(iii/ii B.C.), PMag.Par.1.908, OGI200.16 (Axum, iv A.D.):—also ζῦτος, εος, τό, PHib.1.113.6 (iii B.C.), Glauc. ap. POxy.1802.42.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
c. ζῦθος² PAPY.
Spanish
Greek Monolingual
ζύτος, ὁ και ζῡτος, -εος, τὸ (Α)
πάπ. ο ζύθος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρεφθαρμένη αρχ. προφορά του ζύθος].
Léxico de magia
ὁ cerveza para hacer una libación εἰς ἀμπέλινα ξύλα σπείσας οἶνον ἢ ζύτον ἢ μέλι ἢ γάλα tras haber derramado vino, cerveza, miel o leche sobre sarmientos de vid P IV 908