ὀξύγονον: Difference between revisions
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
m (Text replacement - "(?s)(==Wikipedia EN==)(\n)(.*)(\n[{=])" to "{{wkpen |wketx=$3 }}$4") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oksygonon | |Transliteration C=oksygonon | ||
|Beta Code=o)cu/gonon | |Beta Code=o)cu/gonon | ||
|Definition=τό, = [[Papaver rhoeas]], [[common poppy]], [[corn poppy]], [[annual poppy]], [[Flanders poppy]], [[Shirley poppy]] ([[μήκων ῥοιάς]]), cj. in Ps.-Dsc.4.63,64 ([[ὀξύτονον]] codd., cf. Apul. | |Definition=τό, = [[Papaver rhoeas]], [[common poppy]], [[corn poppy]], [[annual poppy]], [[Flanders poppy]], [[Shirley poppy]] ([[μήκων ῥοιάς]]), cj. in Ps.-Dsc.4.63,64 ([[ὀξύτονον]] codd., cf. Apul.''Herb.''53, ''Glossaria''). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, = Papaver rhoeas, common poppy, corn poppy, annual poppy, Flanders poppy, Shirley poppy (μήκων ῥοιάς), cj. in Ps.-Dsc.4.63,64 (ὀξύτονον codd., cf. Apul.Herb.53, Glossaria).
Greek Monolingual
ὀξύγονον, τὸ (Α)
(πιθ) το φυτό μήκων ροιάς.
Wikipedia EN
Papaver rhoeas (common names include common poppy, corn poppy, corn rose, field poppy, Flanders poppy, or red poppy) is an annual herbaceous species of flowering plant in the poppy family, Papaveraceae. This poppy is notable as an agricultural weed (hence the common names including "corn" and "field") and after World War I as a symbol of dead soldiers.
Before the advent of herbicides, P. rhoeas sometimes was abundant in agricultural fields. Although the corn poppy (and its cultivars such as the Shirley poppy) and the California poppy are widely grown in gardens, only Papaver somniferum, the opium poppy, has significant farm production.
Translations
an: papaver rhoeas; ar: خشخاش منثور; ast: papaver rhoeas; azb: یابانی خاشخاش; az: yabanı xaşxaş; be: мак-самасейка; bg: полски мак; bo: དཔྱིད་མཛེས་མེ་ཏག; br: roz-aer; bs: divlji mak; ca: rosella; ceb: papaver rhoeas; co: fiori di spusedda; csb: pólny mak; cs: mák vlčí; cy: pabi coch; da: kornvalmue; de: Klatschmohn; dsb: mack; en: papaver rhoeas; eo: papaveto; es: papaver rhoeas; eu: mitxoleta; fa: خشخاش زراعی; fi: silkkiunikko; frr: moonkoop; fr: coquelicot; ga: cailleach dhearg; gl: papoula; hsb: wulki mak; ht: kokliko; hu: pipacs; inh: акха алинг; io: papavero; it: papaver rhoeas; ja: ヒナゲシ; ko: 개양귀비; ku: gulebûk; lbe: ххунххутӏи; lb: feierblumm; li: dónderbloom; lt: aguona birulė; lv: zīda magone; mk: булка; mn: намуу цэцэг; nl: grote klaproos; no: kornvalmue; oc: rosèla; pcd: mahon; pl: mak polny; pms: papaver rhoeas; pnb: سرخ پوپی; pt: papoila; qu: puka p'akincha; ro: mac de câmp; rue: мак дикый; ru: мак самосейка; scn: papaver rhoeas; sco: papaver rhoeas; sc: papàile; sk: mak vlčí; sl: poljski mak; sq: lulekuqja; sr: булка; sv: kornvallmo; tl: amapola; tr: gelincik; uk: мак дикий; ur: سرخ پوپی; vec: rosoła; vi: anh túc đỏ; war: amapola; wa: fleur di tonire; zh_yue: 賽牡丹; zh: 虞美人