λορδόω: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
m (Text replacement - "sens. obsc." to "sens. obsc.") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lordoo | |Transliteration C=lordoo | ||
|Beta Code=lordo/w | |Beta Code=lordo/w | ||
|Definition=as neut., [[bend oneself supinely]], so as to throw the head back, | |Definition=as neut., [[bend oneself supinely]], so as to throw the head back, Hp.''Art.''46, Mnesim.4.55 (anap.):—Pass., Hp.''Art.''48, Procop. ''Arc.''9: [[sensu obsceno|sens. obsc.]], Ar.''Ec.''10, ''Fr.''140. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λορδόω''': ὡς οὐδ., [[κάμπτω]] ἐμαυτὸν πρὸς τὰ [[ὀπίσω]], κορδώνω τὸ σῶμά μου νὰ ἐξέχῃ τὸ [[στῆθος]] καὶ ἡ [[κοιλία]] πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ νὰ ἀποτελῇ [[κύρτωμα]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 812· πίνει, σκιρτᾷ, λορδοῖ, κεντεῖ [βινεῖ] Μνησίμ. ἐν «Ἱπποτρόφῳ» 1. 55· - οὕ ως ἐν τῷ παθ., Ἱππ. π. Ἄρθρ. 812, 816· ἐπὶ αἰσχρᾶς σημασίας Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 10, Ἀποσπ. 191. | |lstext='''λορδόω''': ὡς οὐδ., [[κάμπτω]] ἐμαυτὸν πρὸς τὰ [[ὀπίσω]], κορδώνω τὸ σῶμά μου νὰ ἐξέχῃ τὸ [[στῆθος]] καὶ ἡ [[κοιλία]] πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ νὰ ἀποτελῇ [[κύρτωμα]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 812· πίνει, σκιρτᾷ, λορδοῖ, κεντεῖ [βινεῖ] Μνησίμ. ἐν «Ἱπποτρόφῳ» 1. 55· - οὕ ως ἐν τῷ παθ., Ἱππ. π. Ἄρθρ. 812, 816· ἐπὶ αἰσχρᾶς σημασίας Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 10, Ἀποσπ. 191. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>den Oberleib [[vorwärts]], [[einwärts]] [[biegen]]</i>, Hippocr.<br><b class="num">Med</b>. <i>sich [[einwärts]] [[biegen]], den [[Rücken]] [[einziehen]]</i>, so daß der [[Unterleib]] hervortritt, in obszönem [[Sinne]], Ar. <i>Eccl</i>. 10. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:55, 25 August 2023
English (LSJ)
as neut., bend oneself supinely, so as to throw the head back, Hp.Art.46, Mnesim.4.55 (anap.):—Pass., Hp.Art.48, Procop. Arc.9: sens. obsc., Ar.Ec.10, Fr.140.
Greek (Liddell-Scott)
λορδόω: ὡς οὐδ., κάμπτω ἐμαυτὸν πρὸς τὰ ὀπίσω, κορδώνω τὸ σῶμά μου νὰ ἐξέχῃ τὸ στῆθος καὶ ἡ κοιλία πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ νὰ ἀποτελῇ κύρτωμα, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 812· πίνει, σκιρτᾷ, λορδοῖ, κεντεῖ [βινεῖ] Μνησίμ. ἐν «Ἱπποτρόφῳ» 1. 55· - οὕ ως ἐν τῷ παθ., Ἱππ. π. Ἄρθρ. 812, 816· ἐπὶ αἰσχρᾶς σημασίας Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 10, Ἀποσπ. 191.
German (Pape)
den Oberleib vorwärts, einwärts biegen, Hippocr.
Med. sich einwärts biegen, den Rücken einziehen, so daß der Unterleib hervortritt, in obszönem Sinne, Ar. Eccl. 10.