ἀτημελέω: Difference between revisions

From LSJ

Θέλων καλῶς ζῆν μὴ τὰ τῶν φαύλων φρόνει → Victurus bene, ne mentem pravorum geras → Wenn gut du leben willst, zeig nicht der Schlechten Sinn

Menander, Monostichoi, 232
(6_23)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atimeleo
|Transliteration C=atimeleo
|Beta Code=a)thmele/w
|Beta Code=a)thmele/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">take no heed of, neglect</b>, pf. part. Pass. <b class="b3">ἀτημελημένος</b> f.l. in <span class="bibl">Procop. <span class="title">Vand.</span>1.21</span> (for <b class="b3">ἀπ-</b>), cf. Sch.<span class="bibl">A.R.1.609</span>.</span>
|Definition=[[take no heed of]], [[neglect]], pf. part. Pass. [[ἀτημελημένος]] [[falsa lectio|f.l.]] in Procop. ''Vand.''1.21 (for <b class="b3">ἀπ-</b>), cf. Sch.A.R.1.609.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[descuidar]] Procop.<i>Vand</i>.1.21.11.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτημελέω Medium diacritics: ἀτημελέω Low diacritics: ατημελέω Capitals: ΑΤΗΜΕΛΕΩ
Transliteration A: atēmeléō Transliteration B: atēmeleō Transliteration C: atimeleo Beta Code: a)thmele/w

English (LSJ)

take no heed of, neglect, pf. part. Pass. ἀτημελημένος f.l. in Procop. Vand.1.21 (for ἀπ-), cf. Sch.A.R.1.609.

Spanish (DGE)

descuidar Procop.Vand.1.21.11.

German (Pape)

[Seite 386] sorglos sein, vernachlässigen, Schol. Ap. Rh. 1, 609.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτημελέω: κατολιγωρῶ, ἀμελῶ, Σχόλ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 609· ἠτημελημένος Προκόπ. Βάνδ. σ. 226Β.