μενθήρη: Difference between revisions
ἐπὶ τῷ μὴ κοινωνικῶς χρῆσθαι τοῖς εὐτυχήμασι → for not having used their success in a spirit of partnership
(8) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=menthiri | |Transliteration C=menthiri | ||
|Beta Code=menqh/rh | |Beta Code=menqh/rh | ||
|Definition=ἡ, <span | |Definition=ἡ, = [[φροντίς]], prob. in Panyas. 12 (post v. 15), cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], ''EM''580.6 (pl.; [[μενθῆρες]] [[falsa lectio|f.l.]] in Suid.). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μενθήρη]], ἡ (Α)<br />η [[φροντίδα]], η [[μέριμνα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. ανάγεται πιθ. σε θ. <i>μενθ</i>- (<b>βλ. λ.</b> [[μανθάνω]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ήρη</i>]. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[φροντίς]], [[μέριμνα]] (Panyas. 12 [?], H., EM, Suid.).<br />Other forms: Cf. <b class="b3">μενθηριῶ μεριμνήσω</b>, [[διατάξω]] H., and <b class="b3">ἀ-μενθήριστος</b> = [[ἀφρόντιστος]], [[ἀμέριμνος]] (Timo 59; codd. <b class="b3">ἀπ-</b>).<br />Derivatives: Cf. <b class="b3">μενθηριῶ μεριμνήσω</b>, [[διατάξω]] H., and <b class="b3">ἀ-μενθήριστος</b> = [[ἀφρόντιστος]], [[ἀμέριμνος]] (Timo 59; codd. <b class="b3">ἀπ-</b>).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perhaps with suffixal <b class="b3">-ήρη</b> (cf. [[μέρμηραι]], <b class="b3">-ρίζω</b>) to [[μανθάνω]]; s. v. Cf. [[μοῦσα]]. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''μενθήρη''': {menthḗrē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[φροντίς]], [[μέριμνα]] (Panyas. 12 [?], H.,''EM'', Suid.)<br />'''Derivative''': mit μενθηριῶ· μεριμνήσω, διατάξω H., [[ἀμενθήριστος]] = [[ἀφρόντιστος]], [[ἀμέριμνος]] (Timo 59; codd. ἀπ-).<br />'''Etymology''': Vielleicht mit suffixalem -ήρη (vgl. μέρμηραι, -ρίζω) zu [[μανθάνω]]; s. d. Vgl. [[μοῦσα]].<br />'''Page''' 2,207 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:06, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, = φροντίς, prob. in Panyas. 12 (post v. 15), cf. Hsch., EM580.6 (pl.; μενθῆρες f.l. in Suid.).
Greek Monolingual
μενθήρη, ἡ (Α)
η φροντίδα, η μέριμνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ανάγεται πιθ. σε θ. μενθ- (βλ. λ. μανθάνω) + επίθημα -ήρη].
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: φροντίς, μέριμνα (Panyas. 12 [?], H., EM, Suid.).
Other forms: Cf. μενθηριῶ μεριμνήσω, διατάξω H., and ἀ-μενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).
Derivatives: Cf. μενθηριῶ μεριμνήσω, διατάξω H., and ἀ-μενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Perhaps with suffixal -ήρη (cf. μέρμηραι, -ρίζω) to μανθάνω; s. v. Cf. μοῦσα.
Frisk Etymology German
μενθήρη: {menthḗrē}
Grammar: f.
Meaning: φροντίς, μέριμνα (Panyas. 12 [?], H.,EM, Suid.)
Derivative: mit μενθηριῶ· μεριμνήσω, διατάξω H., ἀμενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).
Etymology: Vielleicht mit suffixalem -ήρη (vgl. μέρμηραι, -ρίζω) zu μανθάνω; s. d. Vgl. μοῦσα.
Page 2,207