ἄμβη: Difference between revisions
Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amvi | |Transliteration C=amvi | ||
|Beta Code=a)/mbh | |Beta Code=a)/mbh | ||
|Definition=ἡ, Ion. for | |Definition=ἡ, Ion. for [[ἄμβων]], [[raise]]d [[edge]] or [[protuberance]], Hp.''Art.''7, cf. 80, Gal.18(1).340; [[rim]] of [[felloe]] of [[wheel]], Democr.29. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[reborde]] de una férula o tablilla, Hp.<i>Art</i>.7, de la pina de la rueda, Democr.B 29, Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[extremidad]] carnosa u ósea en forma de labio, Hp.<i>Art</i>.80, Gal.18(1).340.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Es indudable la rel. [[ἄμβων]]. En cambio la conexión de ambos c. [[ἀναβαίνω]] parece que debe ser rechazada. Más prob. resulta una aproximación a ὄμφαλος q.u. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄμβη''': ἡ, Ἰων. ἀντὶ [[ἄμβων]], Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 783, 839. | |lstext='''ἄμβη''': ἡ, Ἰων. ἀντὶ [[ἄμβων]], Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 783, 839. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἄμβη]], η (Α)<br /><b>1.</b> υψωμένο και προτεταμένο [[άκρο]] τόπου, κτηρίου ή πράγματος<br /><b>2.</b> το [[χείλος]] της στεφάνης του τροχού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολογίας. Πιθ. συνδέεται με το [[ρήμα]] [[ἀναβαίνω]], [[καθόσον]] σε όλες τις χρήσεις της λ. υπάρχει η [[έννοια]] του «ύψους»]. | |mltxt=[[ἄμβη]], η (Α)<br /><b>1.</b> υψωμένο και προτεταμένο [[άκρο]] τόπου, κτηρίου ή πράγματος<br /><b>2.</b> το [[χείλος]] της στεφάνης του τροχού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολογίας. Πιθ. συνδέεται με το [[ρήμα]] [[ἀναβαίνω]], [[καθόσον]] σε όλες τις χρήσεις της λ. υπάρχει η [[έννοια]] του «ύψους»]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=See also: [[ἄμβων]] | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄμβη''': {ámbē}<br />'''Meaning''': ἡ τῆς ἴτυος [[ὀφρῦς]] [[τῶν]] κυλλῶν ἀσπίδων H., [[erhöhter Schildrand]], [[Wulst]] (Demokr., Hp., Gal.).<br />'''Etymology''': Vgl. [[ἄμβων]]. Verfehlt v. Blumenthal Hesychst. 4f. (illyrisch, zu [[φέρω]]).<br />'''Page''' 1,89 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:09, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, Ion. for ἄμβων, raised edge or protuberance, Hp.Art.7, cf. 80, Gal.18(1).340; rim of felloe of wheel, Democr.29.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
reborde de una férula o tablilla, Hp.Art.7, de la pina de la rueda, Democr.B 29, Hsch.
•extremidad carnosa u ósea en forma de labio, Hp.Art.80, Gal.18(1).340.
• Etimología: Es indudable la rel. ἄμβων. En cambio la conexión de ambos c. ἀναβαίνω parece que debe ser rechazada. Más prob. resulta una aproximación a ὄμφαλος q.u.
German (Pape)
[Seite 118] ἡ, ion. für ἄμβων, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἄμβη: ἡ, Ἰων. ἀντὶ ἄμβων, Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 783, 839.
Greek Monolingual
ἄμβη, η (Α)
1. υψωμένο και προτεταμένο άκρο τόπου, κτηρίου ή πράγματος
2. το χείλος της στεφάνης του τροχού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολογίας. Πιθ. συνδέεται με το ρήμα ἀναβαίνω, καθόσον σε όλες τις χρήσεις της λ. υπάρχει η έννοια του «ύψους»].
Frisk Etymological English
See also: ἄμβων
Frisk Etymology German
ἄμβη: {ámbē}
Meaning: ἡ τῆς ἴτυος ὀφρῦς τῶν κυλλῶν ἀσπίδων H., erhöhter Schildrand, Wulst (Demokr., Hp., Gal.).
Etymology: Vgl. ἄμβων. Verfehlt v. Blumenthal Hesychst. 4f. (illyrisch, zu φέρω).
Page 1,89