ἐνιαυθμός: Difference between revisions

From LSJ

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eniafthmos
|Transliteration C=eniafthmos
|Beta Code=e)niauqmo/s
|Beta Code=e)niauqmo/s
|Definition=ὁ, (ἐνιαύω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[abode]], EM342.35, prob. in <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>127</span> (<b class="b3">ἐνηρυθμοί [-μοῖ</b>] codd. Stob.). [ῑ metri gr.]</span>
|Definition=ὁ, ([[ἐνιαύω]]) [[abode]], EM342.35, prob. in Call.''Fr.''127 (<b class="b3">ἐνηρυθμοί [-μοῖ]</b> codd. Stob.). [ῑ metri gr.]
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐνῑαυθμός) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐνιαυσμ- <i>EM</i> 342.35G.<br />[[albergue]], [[morada]] ἐνιαυθμοὶ δ' αὔλια καὶ βοτάναι Call.<i>Fr</i>.27, cf. <i>EM</i> [[l.c.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνιαυθμός''': ὁ, [[τόπος]] διατριβῆς, «παρὰ τὸ [[ἐνιαύω]] τὸ [[ἐνδιατρίβω]]» Ἐτυμ. Μ. 342. 35.
|lstext='''ἐνιαυθμός''': ὁ, [[τόπος]] διατριβῆς, «παρὰ τὸ [[ἐνιαύω]] τὸ [[ἐνδιατρίβω]]» Ἐτυμ. Μ. 342. 35.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐνῑαυθμός) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐνιαυσμ- <i>EM</i> 342.35G.<br />[[albergue]], [[morada]] ἐνιαυθμοὶ δ' αὔλια καὶ βοτάναι Call.<i>Fr</i>.27, cf. <i>EM</i> l.c.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνιαυθμός Medium diacritics: ἐνιαυθμός Low diacritics: ενιαυθμός Capitals: ΕΝΙΑΥΘΜΟΣ
Transliteration A: eniauthmós Transliteration B: eniauthmos Transliteration C: eniafthmos Beta Code: e)niauqmo/s

English (LSJ)

ὁ, (ἐνιαύω) abode, EM342.35, prob. in Call.Fr.127 (ἐνηρυθμοί [-μοῖ] codd. Stob.). [ῑ metri gr.]

Spanish (DGE)

(ἐνῑαυθμός) -οῦ, ὁ
• Alolema(s): ἐνιαυσμ- EM 342.35G.
albergue, morada ἐνιαυθμοὶ δ' αὔλια καὶ βοτάναι Call.Fr.27, cf. EM l.c.

German (Pape)

[Seite 844] ὁ, Aufenthaltsort, E. M.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνιαυθμός: ὁ, τόπος διατριβῆς, «παρὰ τὸ ἐνιαύω τὸ ἐνδιατρίβω» Ἐτυμ. Μ. 342. 35.