μενετέον: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source
(5)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=meneteon
|Transliteration C=meneteon
|Beta Code=menete/on
|Beta Code=menete/on
|Definition=(μένω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must remain</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>328b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.2.9</span>, etc.</span>
|Definition=([[μένω]]) [[one must remain]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 328b, X.''HG''3.2.9, etc.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 15:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μενετέον:''' ρημ. επίθ., αυτό που πρέπει να παραμείνει, σε Πλάτ., Ξεν.
|lsmtext='''μενετέον:''' ρημ. επίθ., αυτό που πρέπει να παραμείνει, σε Πλάτ., Ξεν.
}}
{{pape
|ptext=Adj. verb. zu [[μένω]].
}}
}}

Latest revision as of 11:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μενετέον Medium diacritics: μενετέον Low diacritics: μενετέον Capitals: ΜΕΝΕΤΕΟΝ
Transliteration A: menetéon Transliteration B: meneteon Transliteration C: meneteon Beta Code: menete/on

English (LSJ)

(μένω) one must remain, Pl.R. 328b, X.HG3.2.9, etc.

Greek (Liddell-Scott)

μενετέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ μένω, δεῖ μένειν, Πλάτ. Πολ. 328Β, Ξεν., κτλ.· πρβλ. Λοβεκ. Φρύν. 446. Ἴδε μενητέον.

Greek Monotonic

μενετέον: ρημ. επίθ., αυτό που πρέπει να παραμείνει, σε Πλάτ., Ξεν.

German (Pape)

Adj. verb. zu μένω.