ἀδιέκδυτος: Difference between revisions

From LSJ

οὔποτε ποιήσεις τὸν καρκίνον ὀρθὰ βαδίζειν → thou shalt never make the crab walk straight

Source
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=adiekdytos
|Transliteration C=adiekdytos
|Beta Code=a)die/kdutos
|Beta Code=a)die/kdutos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not to be escaped]], Apollon.<span class="title">Lex.</span> [[sub verbo|s.v.]] [[νήδυμος]].</span>
|Definition=ἀδιέκδυτον, [[not to be escaped]], Apollon.''Lex.'' [[sub verbo|s.v.]] [[νήδυμος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[del que no se puede escapar]] Apollon.<i>Lex</i>.s.u. νήδυμος.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀδιέκδῠτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει [[νήδυμος]]. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ.
|lstext='''ἀδιέκδῠτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει [[νήδυμος]]. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ.
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=-ον<br />[[del que no se puede escapar]] Apollon.<i>Lex</i>.s.u. νήδυμος.
|ptext=<i>wo man nicht [[herauskommen]] kann</i>, Sp.
}}
}}

Latest revision as of 11:39, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδιέκδῠτος Medium diacritics: ἀδιέκδυτος Low diacritics: αδιέκδυτος Capitals: ΑΔΙΕΚΔΥΤΟΣ
Transliteration A: adiékdytos Transliteration B: adiekdytos Transliteration C: adiekdytos Beta Code: a)die/kdutos

English (LSJ)

ἀδιέκδυτον, not to be escaped, Apollon.Lex. s.v. νήδυμος.

Spanish (DGE)

-ον
del que no se puede escapar Apollon.Lex.s.u. νήδυμος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδιέκδῠτος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει νήδυμος. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ.

German (Pape)

wo man nicht herauskommen kann, Sp.