ἦλιψ: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ilips | |Transliteration C=ilips | ||
|Beta Code=h)=liy | |Beta Code=h)=liy | ||
|Definition=ῐπος, ὁ, | |Definition=ῐπος, ὁ, a [[Dorian]] [[shoe]] (cf. [[ἀνήλιπος]]), Sch.Theoc.4.56. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1163.png Seite 1163]] ιπος, ὁ, nach Schol. Theocr. 4, 56 eine dorische Fußbekleidung (παρὰ τὸ ἑλίσσειν τὸν πόδὰ), wovon [[ἀνήλιπος]] abgeleitet ist. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1163.png Seite 1163]] ιπος, ὁ, nach Schol. Theocr. 4, 56 eine dorische Fußbekleidung (παρὰ τὸ ἑλίσσειν τὸν πόδὰ), wovon [[ἀνήλιπος]] abgeleitet ist. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ἤλιπος (ὁ) :<br />[[sorte de chaussure dorienne THEOCR]].<br />'''Étymologie:''' ὑπόδημά τι παρὰ τὸ ἑλίσσειν τὸν πόδα Schol. Theocr. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἦλιψ''': ῐπος, ὁ, Δωρικὸς [[ὑπόδημα]] (ἴδε [[ἀνήλιπος]]), Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 4. 56. | |lstext='''ἦλιψ''': ῐπος, ὁ, Δωρικὸς [[ὑπόδημα]] (ἴδε [[ἀνήλιπος]]), Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 4. 56. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἦλιψ]], ὁ (Α)<br />δωρικό [[υπόδημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Ως β' συνθετικό απαντά στις λ. [[νηλίπους]], [[νήλιπος]]«[[ξυπόλυτος]]»]. | |mltxt=[[ἦλιψ]], ὁ (Α)<br />δωρικό [[υπόδημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Ως β' συνθετικό απαντά στις λ. [[νηλίπους]], [[νήλιπος]]«[[ξυπόλυτος]]»]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:03, 25 August 2023
English (LSJ)
ῐπος, ὁ, a Dorian shoe (cf. ἀνήλιπος), Sch.Theoc.4.56.
German (Pape)
[Seite 1163] ιπος, ὁ, nach Schol. Theocr. 4, 56 eine dorische Fußbekleidung (παρὰ τὸ ἑλίσσειν τὸν πόδὰ), wovon ἀνήλιπος abgeleitet ist.
French (Bailly abrégé)
ἤλιπος (ὁ) :
sorte de chaussure dorienne THEOCR.
Étymologie: ὑπόδημά τι παρὰ τὸ ἑλίσσειν τὸν πόδα Schol. Theocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἦλιψ: ῐπος, ὁ, Δωρικὸς ὑπόδημα (ἴδε ἀνήλιπος), Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 4. 56.
Greek Monolingual
ἦλιψ, ὁ (Α)
δωρικό υπόδημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Ως β' συνθετικό απαντά στις λ. νηλίπους, νήλιπος«ξυπόλυτος»].