ἑόρτασμα: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eortasma
|Transliteration C=eortasma
|Beta Code=e(o/rtasma
|Beta Code=e(o/rtasma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[festival]], [[holiday]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>19.16</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[festival]], [[holiday]], [[LXX]] ''Wi.''19.16.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑόρτασμα Medium diacritics: ἑόρτασμα Low diacritics: εόρτασμα Capitals: ΕΟΡΤΑΣΜΑ
Transliteration A: heórtasma Transliteration B: heortasma Transliteration C: eortasma Beta Code: e(o/rtasma

English (LSJ)

-ατος, τό, festival, holiday, LXX Wi.19.16.

German (Pape)

[Seite 892] τό, die Feierlichkeit, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἑόρτασμα: τό, ἑορτή, Ἑβδ. (Σοφ. Σολ. ΙΘ΄, 15).

Greek Monolingual

ἑόρτασμα, το (Α) εορτάζω
γιορτή.