νυκτίγαμος: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)ΕΤΥΜΟΛ\.(.*?)\]\]\)\. }}" to "ΕΤΥΜΟΛ.$1]]]. }}") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nyktigamos | |Transliteration C=nyktigamos | ||
|Beta Code=nukti/gamos | |Beta Code=nukti/gamos | ||
|Definition= | |Definition=νυκτίγαμον, [[wedding by night]], [[secretly]], Musae.7. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 12:09, 25 August 2023
English (LSJ)
νυκτίγαμον, wedding by night, secretly, Musae.7.
Greek (Liddell-Scott)
νυκτίγᾰμος: -ον, ὁ διὰ νυκτὸς εἰς γάμον ἐρχόμενος, Μουσαῖ. 7.
Greek Monolingual
νυκτίγαμος, -ον (Α)
αυτός που έρχεται σε γάμο κατά τη διάρκεια της νύχτας, δηλ. κρυφά («Ἡροῦς νυκτιγάμου», Μουσαί.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νυκτι- (βλ. ετυμολ. λ. νύχτα) + γάμος].
German (Pape)
sich bei Nacht vermählend, Mus. 7.