δεινοεπής: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=deinoepis
|Transliteration C=deinoepis
|Beta Code=deinoeph/s
|Beta Code=deinoeph/s
|Definition=gloss on [[ἀπτοεπές]], Sch.<span class="bibl">Il.8.209</span>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>133.45</span>.
|Definition=gloss on [[ἀπτοεπές]], Sch.Il.8.209, ''EM''133.45.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεινοεπής Medium diacritics: δεινοεπής Low diacritics: δεινοεπής Capitals: ΔΕΙΝΟΕΠΗΣ
Transliteration A: deinoepḗs Transliteration B: deinoepēs Transliteration C: deinoepis Beta Code: deinoeph/s

English (LSJ)

gloss on ἀπτοεπές, Sch.Il.8.209, EM133.45.

Spanish (DGE)

-ές
terrible en el hablar glos. a ἀπτοεπής Sch.Er.Il.8.209a, cf. Et.Gen.α 1091.

German (Pape)

[Seite 538] ές, Schreckliches sprechend, Schol. Il. 8, 209.

Greek (Liddell-Scott)

δεινοεπής: -ές, ὁ δεινοὺς λόγους λέγων, Σχ. Ἰλ. Θ. 209.

Greek Monolingual

δεινοεπής, -ές (Α)
αυτός που λέει φοβερά λόγια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δεινός + -επής < έπος].