Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξοινία: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksoinia
|Transliteration C=eksoinia
|Beta Code=e)coini/a
|Beta Code=e)coini/a
|Definition=ἡ, [[drunkenness]], Antig.Car. ap. <span class="bibl">Ath.12.547f</span>.
|Definition=ἡ, [[drunkenness]], Antig.Car. ap. Ath.12.547f.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξοινία Medium diacritics: ἐξοινία Low diacritics: εξοινία Capitals: ΕΞΟΙΝΙΑ
Transliteration A: exoinía Transliteration B: exoinia Transliteration C: eksoinia Beta Code: e)coini/a

English (LSJ)

ἡ, drunkenness, Antig.Car. ap. Ath.12.547f.

German (Pape)

[Seite 885] ἡ, dasselbe, Ath. XII, 547 f.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξοινία: ἡ, μέθη, Ἀθήν. 547F.

Greek Monolingual

ἐξοινία, η (Α) έξοινος
το μεθύσι.

Translations

drunkenness

Arabic: سُكْرٌ‎; Asturian: borrachera, enfile; Basque: mozkorraldi; Catalan: embriaguesa, turca, borratxera; Chinese Mandarin: 醉態/醉态, 酒醉, 酩酊; Czech: opilost; Danish: fuldskab; Dutch: dronkenschap; Esperanto: ebriiĝo; Finnish: juopumus, päihtymys, humalatila, känni, känä, maistissa, päissään, sievässä, pienessä, simassa, hutikassa, jurri, kaljoissa, humala, kuositus, huppeli, hiprakka, pöhnä, perse olalla, umpitunneli, kaatokänni, nakit silmillä, perskänni, räkäkänni(informal, heavily drunk), taikinoissa, änkyräkänni, perseet, pää täynnä, naamat, tuuba, kaasu, huuru, pieru, pleksit, tutkalla, lärvit, tuiskeessa, tuiterissa, tujussa, seipäässä, flänässä, hönössä, seilissä, fyllassa; French: ébriété, ivresse; Galician: borracheira, peido, moca; German: Trunkenheit, Betrunkenheit, Alkoholberauschung, Alkoholberauschtheit; Gothic: 𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌰𐌽𐌴𐌹; Greek: μέθη, μεθύσι; Ancient Greek: βακχεία, ἐκμέθυσμα, ἐξοινία, μέθη, μέθυσις, οἰνοφλυγία, οἴνωσις, τὸ πάροινον; Hebrew: שכרון‎; Hungarian: részegség; Icelandic: ölvun, drykkjuskapur, óregla, ölæði; Ido: ebrieso; Ilocano: bartek; Irish: meisce; Italian: ubriachezza, sbornia, ciucca, ubriacatura; Japanese: 酩酊; Latin: ebrietas; Lun Bawang: abuk; Manx: meshtallys, scooyr; Norman: bouaissonn'nie, béthie, ivrouongn'nie; Persian: مستی‎; Polish: pijaństwo; Portuguese: bebedeira, embriaguez, tosga; Romanian: beție; Russian: опьянение, пьянство, подпитие, градус; Scottish Gaelic: daorach, misg, smùid; Spanish: borrachera, embriaguez, pedo, cogorza, escabio; Swedish: fylla; Telugu: మత్తు; Turkish: sarhoşluk; Ugaritic: 𐎌𐎋𐎗𐎐; Welsh: meddwdod