τίνη: Difference between revisions
From LSJ
Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...
(6_6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tini | |Transliteration C=tini | ||
|Beta Code=ti/nh | |Beta Code=ti/nh | ||
|Definition=Tarent. Dor. for | |Definition=Tarent. Dor. for [[τίν]], A.D.''Pron.''82.13. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τίνη''': Δωρ. τῶν Ταραντίνων ἀντὶ τίν, Ἀπολλών. π. Ἀντωνυμ. 365C. | |lstext='''τίνη''': Δωρ. τῶν Ταραντίνων ἀντὶ τίν, Ἀπολλών. π. Ἀντωνυμ. 365C. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> <i>τίν</i>. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:31, 25 August 2023
English (LSJ)
Tarent. Dor. for τίν, A.D.Pron.82.13.
German (Pape)
[Seite 1117] seltene dor. Nebenform für τίν, Apoll. Dysc. de pron. p. 329.
Greek (Liddell-Scott)
τίνη: Δωρ. τῶν Ταραντίνων ἀντὶ τίν, Ἀπολλών. π. Ἀντωνυμ. 365C.
Greek Monolingual
Α
(δωρ. τ.) βλ. τίν.