πολύομβρος: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(10)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=polu/ombros
|Beta Code=polu/ombros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">very rainy</b>, Cat.Cod.Astr.4.87; gloss on [[ἀνομβρήεις]], Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 288</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">very rainy</b>, Cat.Cod.Astr.4.87; gloss on [[ἀνομβρήεις]], Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 288</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0667.png Seite 667]] sehr regnig, Schol. Nic. Al. 288.
}}
}}

Revision as of 18:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύομβρος Medium diacritics: πολύομβρος Low diacritics: πολύομβρος Capitals: ΠΟΛΥΟΜΒΡΟΣ
Transliteration A: polýombros Transliteration B: polyombros Transliteration C: polyomvros Beta Code: polu/ombros

English (LSJ)

ον,

   A very rainy, Cat.Cod.Astr.4.87; gloss on ἀνομβρήεις, Sch.Nic.Al. 288.

German (Pape)

[Seite 667] sehr regnig, Schol. Nic. Al. 288.