ἐκφούγιν: Difference between revisions
From LSJ
Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekfoygin | |Transliteration C=ekfoygin | ||
|Beta Code=e)kfou/gin | |Beta Code=e)kfou/gin | ||
|Definition=dub. in | |Definition=dub. in ''Supp.Epigr.''2.727 (Pisidia, fort. = [[ἐκφύγιον]], i.e. [[place of refuge]]). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, τό<br />lat. [[effugium]], prob. [[callejón]] o [[manga de salida para los toros]] entre las καμάραι y la arena de un ταυροβόλιον <i>Anat.St</i>. 53.2003.128 (Pisidia II d.C.?). | |dgtxt=-ου, τό<br />lat. [[effugium]], prob. [[callejón]] o [[manga de salida para los toros]] entre las καμάραι y la arena de un ταυροβόλιον <i>Anat.St</i>. 53.2003.128 (Pisidia II d.C.?). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:16, 25 August 2023
English (LSJ)
dub. in Supp.Epigr.2.727 (Pisidia, fort. = ἐκφύγιον, i.e. place of refuge).
Spanish (DGE)
-ου, τό
lat. effugium, prob. callejón o manga de salida para los toros entre las καμάραι y la arena de un ταυροβόλιον Anat.St. 53.2003.128 (Pisidia II d.C.?).