ἐκπεραιόω: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekperaioo
|Transliteration C=ekperaioo
|Beta Code=e)kperaio/w
|Beta Code=e)kperaio/w
|Definition=[[cross over]], <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>3.494</span>.
|Definition=[[cross over]], Tz.''H.''3.494.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 13:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπεραιόω Medium diacritics: ἐκπεραιόω Low diacritics: εκπεραιόω Capitals: ΕΚΠΕΡΑΙΟΩ
Transliteration A: ekperaióō Transliteration B: ekperaioō Transliteration C: ekperaioo Beta Code: e)kperaio/w

English (LSJ)

cross over, Tz.H.3.494.

Spanish (DGE)

atravesar τὴν γέφυραν Tz.H.3.497.

German (Pape)

[Seite 772] übersetzen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπεραιόω: διαβιβάζω εἰς τὸ πέραν, Τζέτζ. Ἱστ. 3. 494.