χρυσοπλύσιον: Difference between revisions

From LSJ

Εὔπειστον ἀνὴρ δυστυχὴς καὶ λυπούμενος → Concinnat luctus suspicacem et miseria → Leichtgläubig ist ein Mann im Unglück und im Leid

Menander, Monostichoi, 183
(13)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=xrusoplu/sion
|Beta Code=xrusoplu/sion
|Definition=[ῠ], τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gold-wash, placer</b>, where gold is washed from the river-sand, <span class="bibl">Str.3.2.8</span> (pl.); wrongly χρυσιοπλ- <span class="bibl">Id.5.1.8</span>.</span>
|Definition=[ῠ], τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gold-wash, placer</b>, where gold is washed from the river-sand, <span class="bibl">Str.3.2.8</span> (pl.); wrongly χρυσιοπλ- <span class="bibl">Id.5.1.8</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] τό, = [[χρυσιοπλύσιον]], Strab. 3, 2,8.
}}
}}

Revision as of 18:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοπλύσιον Medium diacritics: χρυσοπλύσιον Low diacritics: χρυσοπλύσιον Capitals: ΧΡΥΣΟΠΛΥΣΙΟΝ
Transliteration A: chrysoplýsion Transliteration B: chrysoplysion Transliteration C: chrysoplysion Beta Code: xrusoplu/sion

English (LSJ)

[ῠ], τό,

   A gold-wash, placer, where gold is washed from the river-sand, Str.3.2.8 (pl.); wrongly χρυσιοπλ- Id.5.1.8.

German (Pape)

[Seite 1381] τό, = χρυσιοπλύσιον, Strab. 3, 2,8.